| Didn't you book the hotel? | А ты не забронировала номер в отеле? | 
| My remedy is you just dial the hotel here. | Лично я набираю номер отеля и зову Джо Бака. | 
| Go down to the hotel next door and I'll join. | Так, сними номер в гостинице, я тебя найду. | 
| Looks like there was a hotel booked under the credit card, but he checked out this morning and he booked a town car. | Похоже, на эту карту была снята комната в отеле, но утром он освободил номер и заказал машину. | 
| A printout of his hotel bill at the Hotel Sofitel showed that it had been booked by the Embassy of Liberia in Abidjan (annex 11). | Распечатка его счета за пребывание в гостинице «Софител» показывает, что его номер был заказан посольством Либерии в Абиджане (приложение 11). | 
| So he drugs her at the hotel bar and then takes her up to a room. | Значит, он накачал ее в баре отеля и потом отвел ее наверх, в номер. | 
| An AA acclaimed bed and breakfast hotel, The Regency offers comfortable, well furnished accommodation with every room equipped to a high standard with modern facilities for the discerning traveller on business or holiday. | Являющийся членом организации "АА", The Regency предлагает удобные, хорошо оборудованные номера. Каждый номер оборудован по самым высоким стандартам с современным оборудованием и удовлетворит взыскательных путешественников приезжающих по делам и на отдых. | 
| After a busy day, return to the hotel's spacious lobby to relax in the warm and elegant environment or have a meal in the restaurant before heading to your air-conditioned room. | После утомительного дня отдохните в просторном, уютном и элегантном холле отеля или поужинайте в ресторане перед тем, как удалиться на отдых в свой номер с кондиционером. | 
| in case you need it the number for the hotel is on the fridge. | в случае, если понадоблюсь, номер отеля на холодильнике. | 
| I know, but I just... I need to know if any of your friends are getting hotel rooms, so I know where to pick you up. | Я знаю, просто мне нужно знать, кто-нибудь из твоих друзей забронировал номер в отеле, чтобы я знала, где тебя искать. | 
| Ryan Reynolds is filming some movie, he's far away from home, he's in some hotel and he gets back to his room... | Райан Рейнолдс снимает какой-то фильм, он далеко от дома, в каком-нибудь отеле, и он возвращается в свой номер... | 
| The hotel is accessible for disabled people on wheelchairs. Allegra Zagreb offers a room for 1 or 2 people which is especially equipped for them. | Отель оборудован для проживания гостей на инвалидных колясках и предлагает специально оснащённый номер на 1-2 человек. | 
| If you have already made your reservation you can contact the hotel directly with the contact details provided on your confirmation email and on My Booking. | Если Вы уже забронировали номер, Вы можете обратиться непосредственно в отель, контактная информация которого указана в Вашем подтверждении бронирования и в разделе Мои заказы. | 
| Well, when I returned to the hotel in the evening, the door to my room was not locked. | Да, когда я вернулся вечером в гостиницу, дверь в мой номер была не заперта. | 
| Instant confirmation - The hotel can accommodate You for sure! | Подтверждение брони - Отель имеет номер для Вас! | 
| He brought her to the "Danube" hotel, which was at that time on Ligovsky Avenue, and ordered the number 9 room on the 3rd floor. | Он привёл её в гостиницу «Дунай», находившуюся в то время на Лиговском проспекте, и заказал номер 9 на 3 этаже. | 
| By "unit" we mean one room in a hotel or one apartment (cabin, chalet or villa). | Под юнитом мы понимаем один номер в отеле или мотеле или одни апартаменты (шале, коттедж). | 
| Think about it, a kid going into a hotel, making a reservation? | Подумайте об этом... Ребенок приходит в отель и заказывает номер? | 
| Okay, so she finds out the doctor's at the hotel, shows up, finds the room, poisons her food, leaves. | Итак, она узнаёт, что доктор в отеле, появляется, находит номер, подмешивает яд к пище, уходит. | 
| Why don't we just got to a hotel? | Почему бы нам просто не снять номер в отеле? | 
| For the first time in Sumy city, in the hotel "Ukraine", was opened the number "Suite" bide. | Впервые в городе Сумы, в гостинице «Украина», открылся номер «Люкс» с биде. | 
| You're going on tour and staying in hotel rooms and celebrities and room service... | Ты поедешь в турне, будешь ночевать в отелях, встречать знаменитостей, заказывать еду в номер... | 
| Later, using this method... I shall confirm our hotel and room number. | вы должны подтвердить отель и номер комнаты. | 
| This means you'll never have to worry about what your room might look like once you get there or what the hotel's services might include. | Это означает, что вам никогда не придется волноваться о том, как будет выглядеть ваш номер, или о том, какие услуги вам будут предоставлены. | 
| The hotel offers a double bed bedroom for your wedding night as a wedding gift. | Мы представляем свадебный подарок - номер с двухспальной кроватью для свадебной ночи! |