Holding a pregnant woman hostage? |
Держать беременную женщину в заложниках? |
Island Nations Are Left Holding the Line |
Островные государства вынуждены держать линию обороны |
Holding you near me at night |
Держать тебя рядом со мной ночью |
Holding seven innocent people at gunpoint is not friendly. |
Держать под прицелом семь невинных людей негуманно. |
Holding course, sir. |
Есть держать курс, сэр. |
Holding her is dangerous. |
Держать ее под арестом опасно. |
Nick's father is forced to perform a caesarian operation on the woman with a jack-knife because the baby is in the breech position; he asks Nick to assist by holding a basin. |
Отец Ника выполнял кесарево ножом, потому что ребенок находится в ягодичном положении; он просит Ника помочь держать таз с водой. |
This ancient dance may be performed with rows of dancers holding pheasant feathers and red flutes in a square formation (Civil dance) or they may hold a shield and a battleaxe (Military Dance). |
Ряды танцоров, исполняющих его, могут держать перья фазана и красные флейты или они могут держать щит и топор (военный танец). |
I'm not holding it in 'cause I don't have to hold it in because it's not going on, Mom. |
Это потому, что мне нечего держать потому что, мама, это прекратилось! |