Английский - русский
Перевод слова Hiv
Вариант перевода Вич-инфицированных

Примеры в контексте "Hiv - Вич-инфицированных"

Примеры: Hiv - Вич-инфицированных
World-wide, the number of HIV infected people has increased from an estimated 100,000 in 1980 to 30.6 million by the end of 1997. В мире число ВИЧ-инфицированных возросло, согласно оценке, со 100000 в 1980 году до 30,6 млн. к концу 1997 года.
In the least developed countries in southern and eastern Africa, rates of HIV incidence remain the highest and the extent of decline is still uncertain. В наименее развитых странах, расположенных в южных и восточных районах Африки, число ВИЧ-инфицированных остается на самом высоком уровне, и не имеется точной информации о показателях его сокращения.
Most of the HIV cases (81.3 per cent) were young people aged between 20 and 30. Большая часть ВИЧ-инфицированных (81,3%) это молодые люди в возрасте от 20 до 30 лет.
The number of people discovered to have HIV was 280 per cent higher in 1997 than in 1996. В 1997 г. было выявлено ВИЧ-инфицированных в 2,9 раза больше, чем в 1996 г.
And as Governments, we must undertake policies that destigmatize HIV/AIDS and protect the rights of HIV positive people and their families. И как правительства мы должны проводить такую политику, которая снимает с ВИЧ/СПИДа позорное клеймо и защищает права ВИЧ-инфицированных и их семей.
Data compiled by the secretariat of the Pacific Community shows Guam has 108 HIV cases and 49 cases of AIDS. Судя по данным, собираемым секретариатом Тихоокеанского сообщества, на Гуаме зафиксировано 108 ВИЧ-инфицированных больных и 49 случаев заболевания СПИДом.
In 1990 there were 756 recorded cases of HIV infected persons and this rose to 4,230 in 1995. В 1990 году было зарегистрировано 756 ВИЧ-инфицированных, число которых в 1995 году выросло до 4230.
Hardest hit by the virus are men (61 percent of the HIV cases) and the economically productive age group. Больше всего от этого вируса страдают мужчины (61 процент всех ВИЧ-инфицированных), а также экономически активная часть населения.
By June 2003, there were 12 HIV cases, four of which are women. По состоянию на июнь 2003 года в стране было зарегистрировано 12 ВИЧ-инфицированных, из которых 4 - женщины.
According to WHO statistics, there are 10,000 HIV cases in Poland, whereas Polish estimates put the figure of victims at 12,000. По данным ВОЗ, в Польше зарегистрировано 10000 ВИЧ-инфицированных, в то время как, согласно оценкам польских статистиков, эта цифра составляет 12 тыс. человек.
At present the HIV rates in the general Suriname population are relatively low, so there is a window of opportunity for positive action. В настоящее время число ВИЧ-инфицированных среди широкого населения в Суринаме относительно невысоко, и это дает нам возможность предпринять позитивные шаги.
In many countries, women may receive treatment for HIV only when pregnant in order to prevent MTCT. HIV-infected pregnant women may be advised or pressured to terminate their pregnancy. Во многих странах женщины получают возможность доступа к лечению ВИЧ-инфекции только во время беременности с целью предотвращения ПВМР. ВИЧ-инфицированных беременных женщин могут уговорить или заставить прервать беременность.
Companies have built on existing initiatives and implemented broader partnerships, working with Governments, NGOs and health care organizations in developing countries to improve access to HIV care and treatment. Компании развивают существующие инициативы и расширяют партнерские отношения, сотрудничая с правительствами, НПО и организациями системы здравоохранения в развивающихся странах с целью улучшения доступа ВИЧ-инфицированных лиц к медицинской помощи и лечению.
Incidence of HIV: age-disaggregated percentages of seropositive women and men aged 15 to 49 Распространенность ВИЧ-инфекции по возрастным категориям: процент ВИЧ-инфицированных мужчин и женщин в возрасте от 15 до 49 лет
According to the National HIV/AIDS register, 254 HIV cases were reported from 1985 to 1999; of that number, one hundred and thirty-six persons developed AIDS. По данным Национального регистра ВИЧ/СПИДа, с 1985 по 1999 год было сообщено о 254 случаях ВИЧ; из общего числа ВИЧ-инфицированных у 136 лиц был в дальнейшем диагностирован СПИД.
As of December 2003, there were 482 registered cases of HIV, of which 44 were women. На декабрь 2003 года число зарегистрированных ВИЧ-инфицированных в стране составило 482 человека, из них 44 женщины.
HIV care and support help reduce children's vulnerability to hunger Уход и поддержка ВИЧ-инфицированных позволяют лучше защитить детей от голода
The latter group included 20 of the 29 countries with an HIV prevalence of 2.0 per cent or higher. В последнюю группу входят 20 из 29 стран, в которых доля ВИЧ-инфицированных составляет 2 процента или более.
It is estimated that there are 3,000 HIV positive persons, which indicates that some them had not been registered. Поскольку число ВИЧ-инфицированных в стране оценивается в З 000, это означает, что некоторые из них еще не зарегистрированы.
Among those 58 countries, 38 were in Africa and 15 had an adult HIV prevalence of at least 5 per cent in 2007. Из этих 58 стран 38 находились в Африке, и в 15 странах доля ВИЧ-инфицированных среди взрослых в 2007 году составляла не менее 5 процентов.
The project operated from November 2007 to March 2008 with 30 women, who were HIV positive, unemployed and lacked self-esteem. Проект осуществлялся с ноября 2007 года по март 2008 года при участии 30 безработных ВИЧ-инфицированных женщин, утративших веру в собственные силы.
In countries with significant coverage of treatment for HIV and TB, referral to nutritional support is usually made through the health sector. В странах, где значительное число ВИЧ-инфицированных и больных туберкулезом получают соответствующее лечение, рекомендации в отношении улучшения качества питания, как правило, выносят службы здравоохранения.
At least two more survey rounds with the same 2006 expanded sampling methodology will be necessary to draw a conclusion on the downward HIV trend among pregnant women. Для того чтобы сделать вывод о наличии тенденции к сокращению числа ВИЧ-инфицированных беременных женщин, необходимо провести по крайней мере еще два обследования с использованием методики составления расширенной выборки, применявшейся в 2006 году.
Health facilities are regularly supplied with HIV test consumables and reagents. медицинские центры регулярно обеспечиваются реактивами и расходными медицинскими материалами для выявления ВИЧ-инфицированных.
Despite the progress in expanding access to HIV treatment, more than two out of three people in low- and middle-income countries who needed antiretroviral medications in 2007 did not receive them. Несмотря на успехи в расширении доступа ВИЧ-инфицированных к лечебной помощи, в 2007 году в странах с низким и средним уровнем дохода более двух третьих от числа лиц, нуждающихся в антиретровирусных препаратах, их не получали.