Английский - русский
Перевод слова High
Вариант перевода Под кайфом

Примеры в контексте "High - Под кайфом"

Примеры: High - Под кайфом
I wouldn't be surprised if Gold kept him high. Я не удивлюсь, если он будет держать его всё время под кайфом.
She was high... and she slapped me. Она... она была под кайфом и она ударила меня.
Again, high or straight, Mary Poppins never works. И снова, под кайфом или нет, но Мэри Поппинс не работает
Things are way funnier when I'm high. Все гораздо забавнее, когда я под кайфом.
I was high, and Lenny and Philly started saying all these things... Я был под кайфом, а Ленни и Филли начали говорить все эти вещи...
I was high basically all the time. Я буквально всё время ходил под кайфом.
He was pretty high when he came in. Он уже был под кайфом, когда пришёл.
That's when you've been high for too long. Это когда слишком долго пробыл под кайфом.
That's a great film if you're high. Это классный фильм, если ты под кайфом.
You were too high to remember. Ты был настолько под кайфом, что не можешь помнить.
He's high or drunk or something. Он под кайфом или пьяный, а может и еще что.
His ex-wife will not let her son talk to Towelie when he's high. Его бывшая не даёт своему сыну говорить с Полотенчиком, когда тот под кайфом.
She's high as a kite on psych meds. Она под кайфом от своих таблеток.
I just wasn't drunk or high. Просто я не была пьяной или под кайфом.
Maybe you were high or drunk, because it wasn't me. Может быть ты был пьян или под кайфом, но это был не я.
He deals with his parents when he's high. ОН находится рядом с родителями когда он под кайфом.
He goes to class when he's high. Он приходит в школу, когда он под кайфом.
Tom, I think we're high. Том, мне кажется мы под кайфом.
Actually, I'm pretty high right now. Вообще-то, я сейчас скорее под кайфом.
But when she's high, she stays out nights. Но когда она под кайфом, то не приходит ночевать.
The one time Casey got high, she was terrified of trees. В единственный раз, когда Кейси была под кайфом, она шарахалась от деревьев.
Getting high with a bunch of losers. Была под кайфом с кучкой неудачников.
I was high... the night the cops came to tell us what happened. Я был под кайфом... в тот вечер, когда копы пришли рассказать нам, что случилось.
Lily has no idea I'm high. Лили не догадывается, что я под кайфом.
He's always been good to me even when he's high. Он всегда был добр ко мне, даже под кайфом.