This bronze was built during the early years of the Song Dynasty; its height exceeds 20 meters. |
Эта статуя была поставлена в первые годы правления династии Сун, ее высота превышает 20 метров. |
At 30-35 meters above Earth surface "danger height" alarm was activated. |
На высоте 30-35 метров над землёй сработал сигнал «опасная высота». |
The dimensions of front: latitude 670mm, height 510mm. |
Размеры фасада: ширина 670 мм, высота 510 мм. |
New image height in pixels (px). |
Новая высота изображения в пикселах (пкс). |
New image height in percent (%). |
Новая высота изображения в процентах (%). |
We're also interested in the space and the dimensions for the multilevel warehouse and the height available to be used. |
Нас также интересует пространство и его размеры для многоэтажного склада и высота, которая будет использована. |
NEW: image height & width support attributes, including auto-or manual assignment. |
NEW: высота ширина изображения и атрибуты поддержки, в том числе авто-и ручной уступки. |
The height of the showers and wash basins are even child-friendly. |
Высота душей и умывальников также подходит для детей. |
That is why this method is often unacceptable in standard flats where ceiling height does not exceed 2.7 m. |
Поэтому данный способ часто не приемлемый в стандартных квартирах, где высота потолка не превышает 2,7 м. |
Width and Height must be non-negative. |
Ширина и высота не должны быть отрицательными. |
The bridge's height and pedestrian access make it a popular location for suicide jumpers. |
Высота моста и доступ к нему пешеходов сделали его популярным местом для самоубийств. |
This reached the maximum height allowed for kei cars, two metres. |
На нём достигается максимально допустимая высота для кей-каров, два метра. |
The even distribution of air at the outlet face and low installation height are characteristics required worldwide. |
Равномерное распределение воздушного потока на выходе и малая конструктивная высота - спрос на эти качества во всём мире не ослабевает. |
You know, those peaks look like they're roughly the same height. |
Мне кажется, у этих вершин, примерно, одна высота. |
Height? - Four, 5 inches. |
Высота? 10 - 13 сантиметров. |
My daddy says that every man has three measures: height, width and length. |
Мой папа говорит, что каждый человек имеет три меры: высота, ширина и длина. |
There are six pylons, each at a height 13.33 metres above the roadway pavement. |
Количество пилонов - шесть, высота - 13,33 метров над дорожным покрытием. |
The height is how long it took them. |
Высота показывает, сколько времени это у них заняло. |
Its East-West length, breadth and height are almost equal. |
Длина, ширина и высота такого террариума примерно равны. |
The height of the nest above the ground notably varies. |
Высота над уровнем моря на территории уезда сильно варьируется. |
Its height is now 366.8 metres. |
Сейчас высота башни составляет 366,8 метра. |
The head's width is usually less than its height. |
Высота луковичной главы, как правило, не меньше её ширины. |
The height of the monument is 6 meters in length - 15. |
Высота памятника - 6 метров, длина - 15. |
Shoots and stems reach a height of 30-40 cm, first erect, later prostrate and rooting at the soil surface. |
Высота побегов 30-40 см, стебли сначала прямостоячие, позднее стелющиеся и укореняющиеся на поверхности почвы. |
The defense complex includes 6 towers and their height are up to 8 meters. |
Оборонительное сооружение включает в себя 6 цилиндрических башен, высота которых достигает 8 метров. |