| With the exception of the lakes Ladoga and Onega in the Russian Federation where the height of waves reaches 3 m. | За исключением Ладожского и Онежского озер в Российской Федерации, на которых высота волн достигает З метра. |
| If they cannot be avoided, they should have a maximum height of 0.025 m. | Если это невозможно, то их высота не должна превышать 0,025 метра. |
| In 2003 he released the album of most popular songs of Y.Shakeyev called "Vysota (Height)". | В 2003 году выпущен альбом из наиболее популярных песен Е. Шакеева «Высота». |
| Also, passage of vessels with an air draught above a certain height is physically constrained owing to the presence of two bridges in Istanbul. | Кроме того, проход судов, высота которых над ватерлинией превышает определенный уровень, физически ограничен из-за наличия в Стамбуле двух мостов. |
| The height of navigable spans are 17.5 metres from the project level and 15.4 metres (51 ft) from the calculated level. | Высота судоходных пролётов: 17,5 м от проектного уровня, 15,4 м от расчётного уровня. |