| Optimal height of walkway depends on specific situation (means to leave a train, intervention concept, space in a tunnel): No specification of height. | Оптимальная высота прохода зависит от конкретной ситуации (средств эвакуации людей из поезда, прогнозируемой интенсивности перемещения по проходам, свободного пространства в туннеле): Требования к высоте не определены. |
| The height of this wall shall not be less than 2.00 m. | Высота этой стенки должна быть не менее 2,00 м. |
| The height of these mountains on either side of this valley is greater than the Alps in most cases. | Высота этих гор по обе стороны долины по большей части превосходит Альпы. |
| "2.2.4. Maximum height of the centre of gravity of the laden vehicle;" | "2.2.4 Максимальная высота центра тяжести транспортного средства в нагруженном состоянии;" |
| The height above the ground of the points of application of the test forces depends on the section height of the cross-member and in any case the test forces shall be applied at the height of the horizontal centre line of the cross-member. | Высота от уровня грунта до точек, в которых на устройство воздействуют испытательные нагрузки, зависит от высоты поперечного сечения поперечины, а испытательные нагрузки в любом случае прилагают на высоте горизонтальной осевой линии поперечины . |