| But the height here, I want to point out, is the intensity of certain fears as reported in the media. | Но вначале я бы хотел отметить, что высота соответствует интенсивности определённых страхов и переживаний, как они отражены в прессе. |
| For signs of types 1, 2 and 4, the height is given above the surface of the water. | Высота знаков типов 1, 2 и 4 приведена от поверхности воды. |
| The height of the shed (2) is not less than the maximum height of a large boat, and the length of the shed is equal to the length of the channel and should be not less than two lengths of a large boat. | Высота ангара (2) не менее максимальной высоты большого судна, а длина ангара равна длине канала и должна быть не менее двух длин большого судна. |
| Lake Ohrid (358 km2) is located at an altitude of 695 m and encircled by mountains exceeding 2,000 m in height. The lake is deep (mean depth 163.7 m, maximum depth 288.7 m). | Охридское озеро (358 км2) расположено на высоте 695 м и окружено горами, высота которых превышает 2000 м. Это глубоководное озеро (средняя глубина составляет 163,7 м, а максимальная - 288,7 м). |
| Maximum height: 31.0 m | Максимальная высота: 31 м |