| That is why this method is often unacceptable in standard flats where ceiling height does not exceed 2.7 m. | Поэтому данный способ часто не приемлемый в стандартных квартирах, где высота потолка не превышает 2,7 м. |
| Additionally, there are concerns that the method in which the height is measured may not reflect the effective height that would be needed to address the safety concerns of taller occupants. | Кроме того, высказывается опасение в отношении того, что метод, с помощью которого измеряется высота, может не отражать эффективную высоту, которая необходима для того, чтобы устранить опасение, касающееся пассажиров и водителей более высокого роста. |
| = metacentric height above the baseline (m) according to the approximation formula in 3.4.3, | = метацентрическая высота над линией базиса (м) в соответствии с приближенной формулой, предусмотренной в пункте 3.4.3; |
| Perhaps you want your image to look more like a 4x6 inch photo on most image rendering web browsers. Switch the units to "inches" and enter 4 inches in the height box (opting for smaller than 4x6 rather than bigger). | Если небходимо придать изображению размеры типичной фотографии 4 на 6 дюймов, то смените единицы измерения на «дюймы» и введите 4 в поле ввода «Высота». |
| height shall not be greater than two-thirds of the distance between the surface on which the vehicle stands before it is tilted and part of the rim of the wheel which is nearest to the surface | высота: должна составлять не более чем две трети расстояния между поверхностью, на которой находится транспортное средство перед опрокидыванием, и той частью обода колеса, которое расположено ближе всего к поверхности, |