| We're also interested in the space and the dimensions for the multilevel warehouse and the height available to be used. | Нас также интересует пространство и его размеры для многоэтажного склада и высота, которая будет использована. |
| The terminal's area is 3500 m2, height - 8 m, capacity - 30000 tons per year. | Площадь карго-терминала - 3500 м2, высота - 8м, пропускная способность - 30000 тонн груза в год. |
| The parameters Scale, Width and Height and the check-box Fit to Page set the printed size of the image. | Параметры Размер (Scale), Ширина (Width), Высота (Height) и чек-бокс Подогнать под размер страницы (Fit to Page) задают размер изображения при выводе на печать. |
| Its height and width are equal to 7⁄10 and 6⁄10 of the sphere's diameter, respectively. | Его высота и ширина равны 7/10 и 6/10 от диаметра сферы соответственно. |
| On the other hand, if your data set encompasses an entire state, higher values are calculated so that height is apparent when looking over the entire region in the 3D viewer. | С другой стороны, если набор данных охватывает целое государство, то более высокие значения вычисляются таким образом, чтобы высота была видима при отображении всего региона с помощью средства трехмерного просмотра. |