Английский - русский
Перевод слова Hearts
Вариант перевода Сердце

Примеры в контексте "Hearts - Сердце"

Примеры: Hearts - Сердце
Got the music in our hearts В сердце музыка звучит.
Our rib cage guards our hearts. Грудная клетка защищает сердце.
But our hearts are made of gold. Однако у нас золотое сердце.
We think it is his hearts. Наверное, это сердце.
You will not break their hearts like you did mine. Им ты сердце не разобьешь.
Human hearts don't work that way. Человеческое сердце так не поступает.
Why break our hearts twice? Зачем было дважды разбивать нам сердце?
Our hearts know only virtue. В моем сердце лишь добродетель.
Everyone possesses strength in their hearts Каждый обладает силой в своём сердце
You're breaking a lot of hearts. Вы разбили многим сердце.
Men stamp on your hearts and don't have the decency to look back. Мужчины топчут твоё сердце и уходят, даже не обернувшись.
Nervous, hearts pounding, probably a little sick to their stomachs. Все на нервах, сердце колотится, налицо явные признаки желудочного расстройства.
The paddles administer a shock to people whose hearts are beating irregularly. Его используют для электрошока людей, чьё сердце останавливается.
They eat our hearts. Микки, они пожираюттвое сердце.
That's what hearts do. Всё в твоём сердце.
Their hearts are about the size of the average small family van. Сердце кита - размером со средний семейный внедорожник.
One heart to two hearts. Одно сердце на два!
As you opened your hearts to us daily, so we shall carry you in our hearts. Ты ежедневно впускал нас в свое сердце, и останешься в наших сердцах.
As you opened your hearts to us daily, so we... Ты ежедневно впускал нас в свое сердце...
It goes without saying that a gift can open people's doors and hearts. Дарение открывает сердце, об этом знали уже древние мудрецы, об этом знают также современные специалисты по маркетингу и рекламе.
Nearly always he'd say their hearts were too weak for chloroform. Всякий раз он заявлял, что у пациента больное сердце и оно не выдержит хлороформа.
By so much fills their hearts with deadly hate. И кто ее кошель опустошает, Тот злобой сердце наполняет ей.
Refuge from the evil of the whisperer who whispers in the hearts of mankind. Убежища от злобы сплетников, которые нашёптывают в сердце человечества
But given a choice, I would rather have the warrior hearts of Wangari Maathai, Somaly Mam, Jenny and Rose Mapendo. Но в случае выбора я бы предпочла бесстрашное сердце Вангари Маатай, Сомали Мам и Роуз Мапендо.
It'd be kinder to put daggers in their hearts and be done with it. Милосерднее воткнуть им в сердце кинжал, и прекратить муки.