Английский - русский
Перевод слова Hated
Вариант перевода Ненавидели

Примеры в контексте "Hated - Ненавидели"

Примеры: Hated - Ненавидели
Course, when they look back at the Amazon and what we did to it, they'll think we must have hated them. Но когда они заглянут в прошлое и поймут, что мы сотворили с Амазонкой, то, наверное, подумают, что мы их ненавидели.
"Because whether we loved or hated them,"those towers belonged to us! Потому что вне зависимости от того, любили мы их или ненавидели, эти башни сплотили нас!
And you probably hated Jack, so killing him and setting up the wife, that's a two-fer, right? И вы, должно быть, ненавидели Джека, так убивая его и подставляя жену, это как два-по-цене-одного, верно?
Good riddance to the things we hated and may we not miss the things we loved. Хорошо бы избавиться от того, что мы ненавидели и не упустить того, что мы любили.
His editor, Mitchell Royce, opines that Spider needs to be hated in order to function as a writer and journalist. Его редактор, Митчел Ройс, считает, что Спайдеру необходимо, чтобы его ненавидели, чтобы он мог нормально работать, как писатель и журналист.
You were in love with her, but you hated the fact that you were in love with her. Вы влюбились в нее, но Вы ненавидели тот факт, что влюбились в нее.
And you were up all night trying to write songs, and we all hated them! И как ты ночами пытался писать песни и как мы их ненавидели!
What's weird is that we're smiling in this picture but we hated each other back then. Странно, что мы улыбаемся на этом фото но на тот момент мы ненавидели друг друга
I can't quite tell you why those two boys hated each other, just that they did. Я не могу точно сказать вам, почему эти парни ненавидели друг друга, но они ненавидели.
Look, Rita, I know that you love Derek, but I also heard the audiotape of the two of you fighting, so I know that at one point you hated him, too. Рита, я знаю что вы любите Дерека, но также я слышал ваши ссоры на аудиозаписях, и думаю вы в какой-то момент также и ненавидели его.
Many hated him, but I don't think any other would have dared. Его ненавидели многие, но решиться на это могла только ты!
You know, Serena, I kept hoping that this was just like all of our other fights, and that no matter how much we hated each other, we would still always be best friends. Знаешь, Серена, я надеюсь, что это было тем же, что и все наши бои, и что как бы сильно мы ненавидели друг друга, мы все равно всегда будем оставаться лучшими подругами.
Isn't it a fact that you told my client that you hated Trevor for stealing Mia? Разве вы не говорили моему клиенту, что ненавидели Тревора за то, что украл у вас Мию?
You hated him all your life, and that's why you killed him. Вы всю жизнь его ненавидели! И поэтому убили его!
while father and son, like thugs, like thieves, like Romans, simmered and hissed and hated, пока отец и сын, как бандиты, как воры, как римляне, кипели и шипели и ненавидели
She wrote in 1960 that Scheffer "was hated from the beginning by leading people of the Propaganda Ministry, and it was only because of his excellent foreign connections that he was not relieved of his position in the early years of the regime." Она написала в 1960 году, что Шеффера «с самого начала ненавидели в министерстве пропаганды, и только благодаря его хорошим международным связям его не уволили в первые годы существования режима».
Hated me by the time I left? Ненавидели меня с того момента, как я покинул команду?
WELL, I'M SURE YOUR PARENTS HATED ELVIS. Уверена, ваши родители ненавидели Элвиса.
People really hated him. Люди и правда, его ненавидели.
Finlay said everyone hated him. Финли сказала, что его все ненавидели.
A game we all hated called Игра, которую мы все ненавидели, и она называлась
All three hated one another. Все трое друг друга ненавидели.
They hated each other. Они ненавидели друг друга.
They hated me for so long. Они так долго меня ненавидели.
More than any Cloade, you hated Rosaleen. Больше Клоудов вы ненавидели Розалин.