Английский - русский
Перевод слова Hated
Вариант перевода Ненавидели

Примеры в контексте "Hated - Ненавидели"

Примеры: Hated - Ненавидели
I also heard that you and Meghan pretty much hated each other. А еще я слышал, что вы с Меган ненавидели друг друга.
Even when you were little and you hated each other. Хоть вы в детстве и ненавидели друг друга.
The jury hated her, granted, but they loved them some Tinsy. Присяжные ненавидели ее, но они полюбили её в паре с Малышом.
The neighborhood I grew up in, we hated Five-0, too. В моем районе мы тоже ненавидели полицейских.
They hated the guy I was dating until he gave up and dumped me. Они ненавидели парня, с которым я встречалась, пока он не сдался и не бросил меня.
Elaine and Grace were really one person, too big for one body, no matter how much they loved or hated each other. Элен и Грейс были по-настоящему одним целым, но им вдвоем было тесно в одном теле. Неважно, любили они друг друга или ненавидели.
I mean, if I hadn't been so dominant, people wouldn't have hated us so much. Если б я так не доминировал, люди ненавидели бы нас поменьше.
A lot of people hated her, too, for being so popular. Ну, так же очень многие ненавидели её, за популярность.
I'm ashamed to admit it, but... I was hated Стыдно в этом признаться, но... меня ненавидели.
Even if it means you're hated? В том, чтобы вас все ненавидели?
You hated her because she went with Bizu and then Gluant and treated you like you were nothing. Вы ненавидели её потому, что она была сперва с Бизу, потом с Глюа, ...а к вам относилась, как к пустому месту.
You hated Meng, didn't you? Yes. Вы ненавидели Менга, не так ли?
"They hated each other, and never talked at all." "Они ненавидели друг друга, и не общались вообще".
It was not that the other children hated him... they felt unnerved by him. Другие дети не то чтобы ненавидели его но старались избегать.
I mean, there were always the crazy acolytes, people who hated what he said, but we grew up like that. То есть, всегда были сумасшедшие последователи, некоторые ненавидели то, что он говорил, но мы выросли в таком мире.
It's just something my father used to say so he could go through life knowing that people hated him. Так говаривал мой отец, чтобы идти дальше по жизни, зная, что люди ненавидели его.
And he represented everything you hated, the very thing you needed to kill. Yes. И он представлял все, что вы ненавидели, именно то, что вам необходимо чтобы убить.
Because you had us read books by authors you hated. Потому что заставляли нас читать даже тех авторов, которых ненавидели
It was public knowledge that the two brothers hated one another, and using this situation to his advantage, Manuel headed this revolt in 1453. Общеизвестно, что оба брата ненавидели друг друга и, используя эту ситуацию в свою пользу, Мануил возглавил восстание в 1453 году, пытаясь восстановить в Морее власть Кантакузинов.
14 But citizens hated it and have sent after it embassy, having told: we do not want, that it reigned above us. 14 Но граждане ненавидели его и отправили вслед за ним посольство, сказав: не хотим, чтобы он царствовал над нами.
And remember that if you've been hated, you've also been loved, Léa. И запомни если тебя ненавидели, значит и любили тоже... Лея...
Put the wind up everybody, we hated him. На всех страху нагонял, мы его ненавидели.
You hated him so much you wanted him alive? Вы так сильно его ненавидели, что хотели, чтобы он жил подольше?
With Carol's mistress hated throughout the country, it was only a matter of time before opposition to the King emerged. Кароля II и его любовницу ненавидели по всей стране, и это был лишь вопрос времени, когда оппозиция проявит себя.
Have you ever hated anyone, Dr. Вы когда-нибудь ненавидели кого-либо, доктор Уайлдер?