Английский - русский
Перевод слова Happy
Вариант перевода Счастье

Примеры в контексте "Happy - Счастье"

Примеры: Happy - Счастье
You being happy really isn't a big priority of mine, since you stabbed me... 20 times... Твоё счастье - не главный для меня приоритет, учитывая, что ты пырнула меня... 20 раз...
She doesn't care if anyone else is happy for a single - Ей неважно чужое счастье, хоть на -
On Earth, men and women live together help each other, make each other happy. На Земле мужчины и женщины живут вместе, помогают друг другу, приносят друг другу счастье.
Well, Eric's awesome, but happy? Эрику можно верить, но счастье?
When I think of the word "happy," that rug is the first thing that comes into my head. Когда я думаю о слове "счастье", то сразу представляю этот коврик.
"Having your heart... is the only perfectly happy thing I'm proud of." "Твое сердце -" это единственное, что дарит мне счастье и гордость...
All those admonitions about being "deliriously happy, that there is no sense living your life without." Все эти наставления о безудержном счастье и отсутствии смысла в жизни без любви?
How happy I am making weapons for the family that killed my father? Какое это счастье - делать оружие для тех, кто убил моего отца?
It is, I just can't play happy families, can I? Так и есть, просто я не могу изображать счастье.
Okay, well, how about instead of thinking about ways to make Elizabeth miserable, you find a way to make you happy. Ну, как на счет таких мыслей, чтобы сделать Элизабет несчастной, а ты тогда обретешь свое счастье.
You could not make me happy, and I am the last woman who could make you so. Вы не можете оставить мое счастье, и я убеждена, что я не та женщина, которая может вас устроить.
Stability's good, handling's good, tyres are good, there's a few issues, but we're happy now. Хорошая стабильность, хорошая подвеска, хорошая резина, еще пара нюансов - и будет нам счастье.
Tell that to the author because he seems to have made it a rule that villains don't get happy endings, even if they change, even if they try to be good. Ты это автору скажи, потому что, похоже, у него пунктик, что злодеям счастье не положено, даже если они изменятся, даже если попытаются стать хорошими.
What I'm saying is, the important thing is to make yourself feel happy. я хочу сказать, надо самому счастье свое обеспечивать.
A lot of us, we're not really happy when we see a video of an Egyptian man who's eating the trash while others are stealing billions of Egyptian pounds from the wealth of the country. Многие из нас переставали чувствовать свое счастье, когда видели видео, на котором египтянин питается на помойке, в то время как другие крадут миллиарды египетских фунтов из государственной казны.
But that doesn't mean that you have to stay there - Not if it doesn't make you happy, and it doesn't. Но это не значит, что ты должен заниматься им... не должен, если это не приносит тебе счастье, и это так.
And they don't just guess what makes people happy; they go to places like Latin America and they realize that happiness there is associated with family life. И они не просто гадают, что делает людей счастливыми, они отправляются в такие места, как Латинская Америка, и ясно видят, что там счастье ассоциируется с семьей.
But school is about finding your happiness, finding know, finding a way to learn what makes you happy. Но смысл школы - это же счастье, это способ научиться тому, что делает тебя счастливым.
No, because I am happy and I know it's going away... Нет, потому что я счастлива, но знаю, что мое счастье исчезнет...
After a while, I started to think, if I wasn't crying, I was happy, 'cause I forgot what real happiness feels like. Через некоторое время, я начала думать, если я не буду плакать, я буду счастливой. потому что я забыла, что такое настоящее счастье.
Like... as happy as you thought you'd be when you were my age? В смысле... Каким ты представляла счастье в мои годы?
Madame, it is a very great honor to be fortunate enough, to be so happy as to have the joy, Сударыня, это величайшая для меня радость, что я оказался баловнем судьбы и таким, можно сказать, счастливцем, что имею такое счастье и вы были так добры, что сделали мне милость...
And-and you told me about West Covina, and-and you kept using the word "happy." И ты рассказал мне о Уэст-Ковине, и ты так часто использовал слово "счастье".
Max, what's a five-letter word for "happy"? Макс, назови синоним слова "счастье", пять букв.
"That someone doesn't need to always please you like a girlfriend or a boyfriend, but they can make you happy." Ему не нужно угождать вам подобно подружке или бойфренду, но он может принести вам счастье.