| I don't know about handsome. | Не знаю, насчет "красивый". |
| He's smart, handsome, successful... | Он умный, красивый, успешный... |
| He's very handsome, and he has a nice smile. | Он очень красивый, и у него красивая улыбка. |
| My very handsome writing partner is sitting right over there. | Мой очень красивый со-автор сидит прямо здесь. |
| Sure, he's handsome, but... | Конечно, он красивый, но... |
| He was Russian, very handsome. | Он был русский, очень красивый. |
| Presley, handsome as ever, tipped his hat for the cameras. | Пресли, красивый как всегда, подстригся перед камерами. |
| Because he's handsome and clever. | Потому что он красивый и умный. А ты |
| Yaya said you're handsome, and then my mom agreed. | Бабушка сказала, ты красивый, а мама согласилась. |
| Who's this handsome Herb fellow? | то этот красивый парень"'ерб"? |
| You're tall, dark, and handsome. | Ты высоки, загорелый и красивый. |
| You said that he was the handsome one. | Ты сказала, что Роберт красивый. |
| Yes, Robert's handsome, but he's not who I'm attracted to. | Да, Роберт красивый, но он не тот, кто меня привлекает. |
| He is handsome and dynamic, and he's got a really big... | Он красивый и динамичный, и у него очень большое... |
| Henry was the CO at Finchmere - handsome, dashing, charming. | Генри был командиром аэродрома в Финчмере. красивый, лихой, очаровательный. |
| He's sweet, he's tall, handsome. | Он милый, высокий, красивый. |
| Not bright or loyal, but handsome. | Не слишком, идеальный, но красивый. |
| Violet didn't tell me how handsome you were. | Вайолет не говорила, какой вы красивый. |
| Strong, handsome, face of a leader. | Сильный, красивый, с лицом лидера. |
| He is a very handsome man, lady. | Он очень красивый мужчина, леди. |
| It is said that Lotf Ali Khan was uniquely handsome and tremendously skillful with the sword. | Он сказал, что Лотф Али Хан был однозначно красивый и чрезвычайно умело обращался с мечом. |
| He is portrayed as a handsome and charismatic man, winning friends easily. | Он описан как красивый и харизматичный молодой мужчина, который легко заводит друзей. |
| All these suitors are overshadowed by Sergei Sergeevich Paratov - a handsome, charming, dandy, frivolous and wealthy gentleman and shipowner. | Всех этих ухажёров затмевает Сергей Сергеевич Паратов - красивый, обаятельный, франтоватый, легкомысленный и богатый барин и судовладелец. |
| Yes, yes, handsome, handsome and obscene. | Да, да, красивый, красивый и непотребный. |
| I had a cousin, a handsome young man. Yes, really handsome. | У меня был кузен, красивый юноша, ...очень красивый. |