| LuckyGlass produces crystal and colored chandeliers, adorned by hand cutting, painting and gilding. | LuckyGlass производит хрустальные и эмалевые люстры, украшенные ручной огранкой, художественной росписью и позолотой. |
| All it takes is a superior knowledge of hand magic and two semesters of Advanced Placement Geometry. | Для этого нужно блестяще владеть ручной магией и пройти два семестра продвинутой планиметрии. |
| To be able to specify the traffic structure there was 10 day additional hand counting at these counting places. | Для уточнения структуры дорожного движения в этих пунктах осуществлялся дополнительный десятидневный ручной учет. |
| Railway carriage of excess baggage (hand luggage) to be paid according to tariffs for Railway cargo transportation. | Каждый пассажир, занимающий отдельное место, имеет право на бесплатный провоз 100 кг либо 0.50 куб. м. багажа (ручной клади). |
| Carry-on items are transported in the cabin as unchecked baggage (hand baggage). | Вещи, находящиеся при пассажире, перевозятся в салоне воздушного судна в качестве незарегистрированного багажа (ручной клади). |
| And then there are certain conceptual things that can also benefit from hand calculating, but I think they're relatively small in number. | И еще бывают некоторые концептуальные вещи в которых помогает ручной счет, но их довольно мало. |
| All Olympic Airlines passengers are allowed to carry 1 piece of hand baggage up to 5kg and with a total of 115cm. | Все пассажиры Олимпийских Авиалиний могут провозить одно место ручной клади весом до 5кг и с совокупными размерами 115см. |
| Equipped with hand painted rustica furniture. A bathroom with a shower and a WC. | Он оборудован мебелью ручной росписи, ванной с душевой кабиной и туалет. |
| In the 16th century the tower received a carillon, allowing the bells to be played by means of a hand keyboard. | В 16-м веке башня получила карильон, позволяющий заставлять колокола звучать с помощью ручной клавишной панели. |
| And once inserted and firmly in place, the distinguishing hand pump inflates the O-ring for a tight seal. | Когда шланг окончательно установлен, ручной насос накачивает для надёжности уплотнительное кольцо. |
| Very distinctive, those hand made shoes of yours. | Ваши туфли ручной работы говорят сами за себя. |
| When hand baggage carried in the cabin is being checked in, the Carrier or its authorised agent is obliged to issue the passenger a hand baggage identification tag for each item presented and to record its weight on the baggage check. | Перевозчик или Обслуживающая организация при оформлении ручной клади, перевозимой в салоне воздушного судна, обязан\а выдать пассажиру на каждое предъявленное место бирку «Ручная кладь» и записать его массу в багажную квитанцию. |
| The basic Victoria is delivered as a table model and is hand operated. | Базовый вариант станка Виктория представляет собой настольный станок с ручной системой подъема ремиза. |
| Please make sure you are aware of the current conditions applicable to conditions applicable to hand baggage. | Пожалуйста, обращайте при этом всегда внимание на актуальные правила провоза ручной клади. |
| Leaded crystal chandeliers are made from hand cut crystal parts which contents 24% of lead. | Люстры серии Leaded Crystal производятся из лидированного цветного хрусталя ручной обработки. |
| On 1 November, Georgian police arrested Jacob Tekhov, resident of the village of Disevi, for carrying an F-1 hand grenade. | 1 ноября грузинская полиция арестовала Якова Техова, жителя села Дисеви, за ношение ручной гранаты Ф1. |
| All passengers and their hand luggage shall be manually checked when inspection teams are not available. | Прямой досмотр пассажиров и их ручной клади производится в тех случаях, если соответствующее оборудование не работает или отсутствует. |
| When inspecting the finished-products storage area, the president has shown special interest in national and stage costumes, including ones with hand embroidery. | При осмотре склада готовой продукции у главы региона особый интерес вызвали национальные и сценические костюмы, в том числе с ручной вышивкой. |
| What should I consider when carrying liquids in my hand baggage? | На что следует обратить внимание при провозе жидкостей в ручной клади? |
| We continue to the Monastery of Korakies where the beautiful hand embroidered tablecloths can be admired. | Мы продолжаем к Монастырю Коракиес, где можно полюбоваться красивыми вышитыми скатертями ручной работы. |
| The hand throttle is set halfway down. Thanks, Jim. | Берни, странная вещь: ручной тормоз был наполовину заблокирован. |
| After the box was placed in a horizontal position, Selbit sawed through the middle of it with a large hand saw. | После того как ящик ставили в горизонтальное положение, Сэлбит начинал работать с большой ручной пилой, насквозь распиливая конструкцию посередине. |
| One quarter of a million of them applied by hand as the final finish. | И что интересно, это здание затем облицовывается в старейших традициях, особой плиткой ручной работы. |
| This should encompass part-time cottage workers and "modern" small enterprises, hand as well as mechanized production processes, utilitarian and artistic products. | В сферу его охвата должны входить почасовики/надомники и "современные" мелкие предприятия, ручной труд и механизированные производственные процессы, потребительские товары и художественные изделия. |
| After the cuts have been produced they are brushed 5 times with slight pressure in both diagonal directions with a hand brush with polyamide bristles. | После нанесения надрезов место надреза подвергают очистке при помощи ручной щетки с полиамидной щетиной, которая проводится по поверхности пять раз с незначительным нажимом в обоих диагональных направлениях. |