| Well, your dad and I have tickets to the Hollywood Bowl, but we're not going. | Ну, у вашего отца и у меня есть билеты на кубок Голливуда, - но мы не идем. |
| We're all going downtown to this club, Chaos. | Мы все идем в клуб "Хаос". |
| We are going, right, Mom? | Так мы ведь идем, да, мам? |
| So where are we going next? | Ну и куда мы идем дальше? |
| Guys, are we going or not? | Ребята, мы идем или нет? |
| We're still going, right? | Мы все еще идем, верно? |
| No, in fact, I'm not even sure we're still going in the right direction. | Нет, если честно, я не уверена, что мы идем в правильном направлении. |
| LINA: Why are we going upstairs? | Ч ј зачем мы идем наверх! |
| Why are we going this way? | Почему мы идем в эту сторону? |
| We didn't even know where we were going at first, but once we were there... | Мы даже не знали куда идем поначалу, пока мы не оказались там... |
| Having agreed on the end state, we can implement its elements in an orderly sequence, but we must know where we are going. | Достигнув согласия относительно отправной точки, мы можем реализовывать все элементы в надлежащем порядке, вместе с тем мы должны знать, в каком направлении мы идем. |
| Tell me again, lad, where are we going? | Скажи мне еще раз, друг мой, куда мы идем? |
| Lily, we're not going anywhere, okay? | Лилия, мы никуда не идем, хорошо? |
| I was thinking, maybe we should take a little time to... re-examine where this is going. | Может, нам стоит сделать паузу... чтобы понять, к чему мы собственно идем. |
| We're still going even if we have to work tonight | Мы же идем, хотя вечером на работу |
| Because, you know, we're all going out, and it could be a good chance for you to... | Мы все идем, это хороший шанс, чтобы ты увидел, какие мы, когда не на работе. |
| Everybody's going home to sauerkraut and Santy Claus... and here comes a gang of us walking the other way... | Все идут домой, к кислой капусте и Санта Клаусу... и тут мы целой бандой идем в навстречу... |
| Now, come on - let's get going. | Все, идем, давай покажем себя. |
| Mommy, are we going someplace? | Мама, а мы куда-нибудь идем? |
| Incidentally, who are we going out with tonight? | Кстати, с кем мы сегодня идем? |
| We are going faster and faster toward it. | Мы идем быстрее и быстрее к ней. |
| Where ere we going, the orphanage? | уда мы идем? детский дом? |
| Where are "we" going? | И куда же "мы" идем? |
| I said, where are we going? | Я спрашиваю, куды мы идем? |
| When you said we were going shopping, I assumed you meant for food. | Когда ты сказал, что мы идем за покупками, я надеялся, что это будет еда. |