Английский - русский
Перевод слова God
Вариант перевода Аллах

Примеры в контексте "God - Аллах"

Примеры: God - Аллах
Our teacher says that God loves the blind more because they can't see... but I told him if it was so, He would not make us blind... so that we can't see Him. Учитель говорит, что Аллах больше любит слепых, потому что они не могут видеть а я говорю ему: Если бы это было так, он не создал бы нас слепыми... потому что мы не можем Его увидеть.
May the Almighty God, Who hears all and answers all, safeguard our country and other Islamic countries from evil and harm! Да хранит Всемогущий Аллах, всех слышащий и всем отвечающий, страну нашу и другие исламские страны от зла и вреда!
About the Son he says, "Your throne, O God, will last for ever and ever." А его сыновьям сказал: «Вы не должны его удерживать, может, Аллах даст ему мученичество».
If you distort your testimony or decline to give it, know that God is cognizant of all your actions" (verse 135 of the chapter entitled "Women") and "Believers! А если вы скривите или уклонитесь, то Аллах сведущ в том, что вы делаете! "(стих 135 суры "Женщины") и далее: "О, вы, которые уверовали!
Each god is accompanied by a pair of diminutive companions. Аллах незримо присутствует в сердце каждого, и это есть доступная немногим избранным «величайшая тайна» (сирр).
They supplied the god idols to nearby places. Аллах приказал им пойти к народу Айки, которые жили неподалеку.
According to him, believers strive for infinity while those who reject god lead empty lives. В ней рассказывается о верующих, которым Аллах даровал Своё благоволение, и о неверных и лицемерах, вызвавших на себя гнев Аллаха.
God wanted us shoot first. Аллах хотел, что бы мой подзащитный выстрелил первым.
God giveth and taketh away. Аллах дал и Аллах забрал.
If God is willing, he will give us strength Аллах даст нам силу.
It is God who bestows success. Аллах ниспошлет нам успех.
And God i s on our side! Аллах на нашей стороне!
God didn't want me to have more. Аллах не дал мне больше.
May God bless the Prophet Muhammad, his family and all his Companions, pray for them and keep them safe. Да благословит Аллах Пророка Мухаммеда, семью его и всех сподвижников его, да осенит их благословением и защитой!
out of respect for the hard-working creators of this musical, so help me God, or Allah, or Buddha, or whoever it is you pray to. из уважения к труду создателей этого мюзикла, и да поможет мне Господь, или Аллах, или Будда, или тот, которому я молюсь.
so help me God, or Allah, or Buddha, or whatever it is you pray to. и да поможет мне Господь, или Аллах, или Будда, или тот, которому я молюсь.
David Leeming describes him as a warrior and rain god, as does Mircea Eliade. Tol dayoos!», что переводится как «О Аллах!
"And those who cry not unto any other god along with Allah, nor take the life which Allah hath forbidden save in (course of) justice, nor commit adultery - and whoso doeth this shall pay the penalty." Поскольку их многобожие заключалось не в отрицании Аллаха, а в поклонении иным божествам, помимо Аллаха, свои договоры они часто предваряли словами «бисмике Аллахумма» («во имя твоё, о Аллах»).
God is with you. Да пребудет с тобой, Аллах.
Worship only God: Do not make with Allah another god; lest you will sit disgraced and forsaken. ПРИПЕВ Нет божества кроме Аллаха, Пусть хранит тебя Аллах, Нет божества кроме Аллаха, Правоверная моя Чечня!
God is a witness to our words. Аллах - свидетель наших слов.
Almighty God has spoken the truth. Всемогущий Аллах сказал истину.
God did not want to give me more. Аллах не дал мне больше.
God instruct us to participate in the elections. Аллах предписывает нам участвовать в выборах
God decides each one of our destinies. Аллах определяет каждому его судьбу