Английский - русский
Перевод слова God
Вариант перевода Аллах

Примеры в контексте "God - Аллах"

Примеры: God - Аллах
It maintains that God remains blameless and good. Да сохранит Аллах его всегда благоустроенным и красивым!
Dear God how did I come here? Уважаемый Аллах, как же я сюда пропала?
Where is your God that will kill me? Где же ваш Аллах, что убьет меня?
Show me where is your great God! Покажи мне, где твой великий Аллах!
In the first instance, the Great and Wise God usually supports the oppressed nation, so long as it obeys the rules of fighting for a just cause. В первом случае великий и мудрый Аллах обычно поддерживает угнетенный народ до тех пор, пока он подчиняется правилам борьбы за правое дело.
B: May God preserve you. В: Да хранит Вас Аллах!
In His Holy Book, Almighty God says: "Believers! В своей Священной книге Всемогущий Аллах говорит: "О, вы, которые уверовали!
God intends for you ease, and He does not want to make things difficult for you. Аллах желает вам облегчения и не желает вам затруднения.
I take shelter in you God to hide from the evil of all fire! Укрой нас Аллах, чтобы скрыть от зла, все горит!
May God guide us at that Conference to give impetus to our joint Islamic endeavours to resolve problems such as that of Al-Quds Al-Sharif, which at present threatens world peace and security. Да поможет нам Аллах на этой конференции активизировать совместные усилия мусульман по решению таких проблем, как проблема Аль-Кудс аш-Шарифа, сохранение которой угрожает международному миру и безопасности.
Whoever wins, God is on his side Кто победит, за того и Аллах.
But God says, "Think first." Аллах сказал: "Остановись и подумай".
God has limited their right to stay at home" and "If education is required by women, then women can get this education from their brothers and fathers. Аллах ограничил их право нахождением дома", и "если женщинам требуется образование, они могут получить его от своих братьев и отцов.
God has granted them no authority. Ведь Аллах не возлагает на человека ничего невозможного для него.
May God succour our people in their suffering. Да поможет Аллах нашему страждущему народу.
In the words of Almighty God: There shall be no compulsion in religion. Всемогущий Аллах сказал: Нет принуждения в религии.
May God watch over your son and protect him. Да не покинет Аллах вашего сына, пусть Он защитит его.
Thank you, Salma. God bless you. Спасибо, Сальма, храни тебе Аллах.
They said that when he helped them he was helping God. Арабы решили, что это Аллах помогает им, и усилили натиск.
God has permitted trafficking, and forbidden usury. Но Аллах дозволил торговлю и запретил лихоимство.
God bless anyone who helps me in these hard times. Благословит всех Аллах, кто помогает нам в эти трудные времена.
God is fully aware of everything that can be known. При этом только Аллах обладает всей полнотой абсолютного знания.
Shireen and, God willing, our children. Шарин, и дай Аллах, для наших детей.
God knows since how long it was lying there. Только Аллах знает, сколько он там пролежал.
Allah is God and Mohammed is his prophet. Аллах - наш бог, а Магомет - его пророк!