Английский - русский
Перевод слова God
Вариант перевода Аллах

Примеры в контексте "God - Аллах"

Примеры: God - Аллах
God commands justice, the doing of good, and liberality to kith and kin. Аллах приказывает справедливость, благодеяние и дары близким; и Он удерживает от мерзости, гнусного и преступления.
God forgives those who seek his forgiveness and commit to themselves not to repeat the sin. В данной суре говорится также о тех, кого Аллах простит, и о тех, кому не будет прощения.
Yet the two men whom God had blessed among those who were afraid said, Go in to them through the gate and when you go in you will overcome them. Толкователи Корана считают, что под упомянутыми в аяте 5:23 двумя благочестивыми людьми имеются ввиду Юша и Калиб: «Двое богобоязненных мужчин, которым Аллах оказал милость, сказали: Входите к ним через ворота.
It also talks about the mercy of Allah (God). تسبيح) - слова поминания Аллаха, означающие «Свят Аллах».
Muslims believe that God (Allah) is beyond all comprehension and equal, and does not resemble any of his creations in any way. Мусульмане верят, что Бог (Аллах) вечен, трансцендентен и не имеет сотоварищей (см. таухид).
Therefore by a Hassid, he with the Rebbe with God are all one... В день Суда Аллах воскресит его и он вместе со всеми предстанет перед Аллахом.
God is his Lord and the only one that should be served and venerated is Him. Ведь, поистине, ваш Господь - Аллах Милостивый, и нет другого бога, кроме Него.
The Supreme Council congratulated King Hamad bin Issa Al Khalifa (may God preserve and protect him) on assuming the chairmanship of its thirty-third session. Верховный совет поздравил короля Хамаду бен Ису Аль Халифа (да спаси и сохрани его Аллах) в связи с тем, что он взял на себя функции Председателя на его тридцать третьей сессии.
Those that refuse to do so are violating God's will, it is claimed, and will be beaten or killed. Хазимиты - считали, что Аллах покровительствует людям или отрекается от них исключительно в соответствии с той верой, с которой они умрут.
If these lying, false prophets told people the truth about what God says regarding those who suffer sin upon their neighbor (Lev. В этой суре Аллах также приказал посланнику терпеть то, что говорят неверные, отрицая ислам, и предоставить их Аллаху.
Serving God (translation of the Risalah al-Ududiyah of Ibn Taymiyah). أستغفر الله) - слова поминания Аллаха, означающие «прости Аллах».
But to whom God granteth the endurance of abstinence, let them know that they will have their special reward. А тот, кто сте-с-нен в средствах, пусть расходует из того, чем его ода-рил Аллах.
Even if we did, there are some things that God does only know. По мнению кадаритов Аллах знает о совершении того или иного деяния только после его совершения.
God then instructed Abraham to take Hagar and Ishmael to the desert and leave them there. Спустя некоторое время Аллах даровал Ибрахиму и Саре сына, о предстоящем рождении которого ему сообщили ангелы.
This righteous man tells Obaid that there is only one God, Allah Almighty and that He created mankind to worship Him alone. Исламские богословы указывает, что нет никого, более могущественного, чем Аллах и в качестве проявлений могущества Аллаха перечисляются сотворение Богом людей, их поступков, помощь праведникам и создание природных явлений.
A struggle ensued and the former sultan was cut down and murdered, his last words apparently being "Allahu Akbar" ("God is great"). Рефет Кадын-эфенди упала в обморок, и в завязавшейся борьбе свергнутый султан был убит, его последними словами, согласно легенде, были «Allahu Akbar» («Аллах велик»).
Hence, Samiri's defiance that is quite similar to Iblis' or Satan's had earned him severe punishment from God. Его также называют аш-Шайтан (الشيطان, как главу всех злых духов - шайтанов), Адувв Аллах (عدو الله - «враг Аллаха») или просто аль-Адувв (العدو - «враг)».
We shall soon with the help of God be in sight of the day when poverty will be banished from this land. Надир-шах назвал этот день, как «Аллах дад» (Аллах помоги).
9 And God said, Let the waters under the heaven be gathered together unto one place, and let the dry appear: and it was so. Аллах приказал Нуху строить ковчег, затем «закипела печь» и из под земли и с небес излилась вода, которая заполнила весь мир.
The Israelites demand of their prophet to appoint a king, and so God appoints the man Talut. В тот период в Израиле не было пророка и израильтяне стали молить Бога о ниспослании им пророка и Аллах сделал пророком Закарию.
Nevertheless, God is the creator of the world, and He is the One Who reveals the law and the truth in the Qur'ān, and cares for His people. Аллах в Коране выступает в качестве единственного творца, создавшего всё сущее, включая человека, и то, чем он живёт (ризк).
Divorce is permitted by the Islamic Shari'ah as a means of resolving the tensions and frustrations arising from a marriage that has not attained the aims intended by Almighty God, namely mutual affection and kindness, personal peace and co-operation in life. Нормы исламского шариата разрешают развод в качестве одного из способов выхода из сложившегося неблагоприятного положения в результате состояния лиц в браке, который не стал, как это предусматривал всемогущий Аллах, обителью мира и сотрудничества в жизни.
Lord, there is no God but He, like living, breathing. Аллах! Нет божества, кроме Него, Живущего и самосущего извечно! спит он или отдыхает Всем в небесах и на земле владеет он один
The rabbis say that until the erection of the Mishkan in the wilderness, all nations had prophetic revelations from God. Эти усилия часто черпали вдохновение из хадиса, в котором Мухаммад утверждает: «Аллах будет посылать для (членов) этой общины каждые сто лет того, кто будет возрождать для них их религию.
He spoke about his faith saying, I live for God, for the faith that I have in Him. А кто говорит: "Я - верующий, если пожелает Аллах", тот сомневающийся.