| I gave him an injection to boost what he was getting via the syringe drive. | Я сделала ему инъекцию, чтобы увеличить эффект от того, что он получил через помпу. |
| Dr. Breyer was getting a brand-new wing for his private rehab hospital. | Доктор Брейер получил новое крыло к своей частной реабилитационной клинике. |
| You weren't against Joseph getting the power. | Ты не хотел, чтоб Джозеф получил силу. |
| Well, he's getting his money's worth. | Что ж, он получил сполна за свои деньги. |
| That was about the Hurricane Sandy rebuild, who was getting the contracts. | Оно касалось восстановления после урагана Сэнди, того, кто получил контракты. |
| I've worked too hard and too long for you to keep getting all the credit. | Я работал слишком тяжело и долго, чтобы ты получил всё признание. |
| But I came so close lately, With the explosion, And then getting shot... | Но я подошел в последний момент так близко, при взрыве, и потом получил пулю... |
| I was only reacting to the signals I was getting. | Я только отреагировал на сигналы, которые получил. |
| If drug dealers were on Yelp, he would be getting five stars. | Если бы поставщики наркотиков могли бы лаять, он получил бы пять звезд за это. |
| Like he was getting text messages he didn't like. | Будто он получил смс, которое ему не понравилось. |
| You getting hammered by philly fans is reminding me of something. | Ты получил люлей от фанатов Филлиз и это мне кое о чем напомнило. |
| Make him think he's getting the leverage. | Дать ему поверить, что он получил козырь. |
| Make him think he's getting the leverage. | Заставить его думать, что он получил козырь. |
| Establishing a false ID, getting a pass for the induction week. | Добыл фальшивое удостоверение, получил приглашение на инициацию. |
| I've been working at a rather large office, getting excellent practice while I finish my studies. | Я служу в довольно большой конторе, получил отличную практику, пока заканчивал учёбу. |
| ? because that is the last time you're getting any from me. | Ну что ж, надеюсь тебе действительно понравился этот вечер, потому что это последний раз, когда ты что-то от меня получил. |
| I did end up getting six months for carrying an unlicensed weapon. | Я получил полгода за ношение оружия без лицензии. |
| I remember getting my divorce papers. | Помню, как я получил документы на развод. |
| I've really enjoyed getting to know each of you. | Я получил море удовольствия от знакомства с каждой из вас. |
| He left Trinity without getting a degree. | Обучался в Тринити Колледж, хотя и не получил там степень. |
| But he's getting a huge settlement out of this. | Но он получил за это огромную компенсацию. |
| He's ignored me after getting them. | Он перестал меня замечать, как только их получил. |
| He thought he was getting me but instead got the blind cousin. | Думал заполучить меня, но вместо этого он получил слепую кузину. |
| We've finally got a surefire way of getting rid of those things and you're blowing it. | Мы, наконец, получил верный способ получения Избавиться от тех вещей, и вы взорвать его. |
| You did such a great job getting that petition signed by all those kids. | Ты большой молодец, что получил подписи у стольких ребят. |