Примеры в контексте "Game - Матч"

Примеры: Game - Матч
You know it's really just a good friendly game, a reason for everybody to get together. Так что... да нет, просто дружеский матч, повод всем собраться.
Anybody see the game last night? Кто-нибудь видел вчерашний матч? Да.
You know, and I've never been to a baseball game and... I think I'd like to see one. Знаете, я никогда не смотрел бейсбольный матч... и хотел бы его посмотреть.
In the afternoon, it rained, the basketball game got cancelled, etc, etc. После обеда шёл дождь, баскетбольный матч отменили...
Are you at least coming to his soccer game? Может, ты всё-таки придёшь к нему на футбольный матч?
After that game, my life is over. Вчера что, был бейсбольный матч?
I have golf game in half-hour, so... half-hour. У меня матч по гольфу через полчаса, так что... полчаса.
They get the first down here, they win the game. Если они "возьмут" сейчас 1-ый даун, то выиграют матч.
So you invited him to a family football game? Значит, ты пригласил его на семейный футбольный матч?
Championship game, two years ago, then seconds left, right? Матч лиги чемпионов, два года назад, остаётся 10 секунд...
Shouldn't you be in Detroit losing a football game right now? Вы разве не должны быть в Детройте прямо сейчас проигрывать футбольный матч?
Is Daddy coming to my soccer game tomorrow? А папа завтра на мой футбольный матч придёт?
Because you skipped class to go to a football game in california? Потому что ты пропустил занятия, чтобы поехать на футбольный матч в Калифорнию?
Hello, Amanda. I'm sending you this message to tell you that I'm ending your game of revenge. Привет, Аманда я посылаю тебе это сообщение чтобы сказать тебе, что я заканчиваю свой матч реванш.
While tonight's game is a charity event, we hear Devenford Prep and Beacon Hills have a long-standing rivalry. Несмотря на то, что это благотворительный матч, между Девенфорд Преп и Бикон-Хиллз существует давнее соперничество.
the away game and John's birthday party, Выездной матч и день рождения Джона.
But, anyway, I took you up to the Polo Grounds... for the opening game of the season. Но неважно, я взял тебя на Поло Граундс... на матч - открытие сезона.
Well, you know that football game that I put a bet on? Ну, помнишь тот матч по футболу, но который я поставил?
For the past year you haven't gone to a single game, or to practice. Томас, ты за год не ходил ни на один матч, ни на одну тренировку...
You all went to a Met game together? Вы вместе ходили на матч "Метов"?
I promised him I'd make it to a baseball game he had Я обещал ему, что приду на его бейсбольный матч.
You want to go to a Knicks game? Давай сходим на матч "Никс"?
Well, I just called to remind you that it's Daniel's first basketball game this Friday. Ясно, я только хотела напомнить Что у Дэнни первый баскетбольный матч в конце недели
It also covered the project to encourage disarmament in Haiti, whereby guns were exchanged for tickets to a football (soccer) game between Brazil's national team and the Haitian squad. Она также освещала проект, который был призван содействовать разоружению в Гаити и в рамках которого оружие обменивалось на билеты на футбольный матч между национальной сборной Бразилии и командой Гаити.
Guide: In moneyline (or 0:0 handicap) bet you normally get your stake back when game ends tie (draw) -so you only bet the winner. Инструкция: При ставке на чистую победу (moneyline или ставки с нулевой форой) Вам обычно возвращают Вашу ставку, если матч заканчивается вничью. Таким образом Вы ставите только на победителя.