Английский - русский
Перевод слова Fry
Вариант перевода Фрай

Примеры в контексте "Fry - Фрай"

Примеры: Fry - Фрай
Well, Fry, it looks like you get to hold on to your lower horn. Итак, Фрай, похоже, тебе удалось сохранить свой нижний рог.
Amy, Fry's looking at me. Эми, Фрай смотрит на меня.
Fry, you do not understand... Фрай, ты не понял, я сейчас объясню.
Fry is alive somewhere, and he's reaching me in my dreams. Фрай где-то ещё жив и он приходит ко мне в моих снах.
Fry never left your side for a minute. Фрай не отходил от тебя ни на минутку.
It is possible for the Philip Fry to resume his life on December 31, 1999. Филипп Фрай имеет возможность обрести вновь свою жизнь 31 декабря 1999 года.
Poor Fry once stood in line six hours just to get me a ticket. Фрай как-то шесть часов стоял в очереди, чтобы достать мне билет.
Handsome man... that's Stephen Fry, I know him well. Красивый мужчина... это Стивен Фрай, я хорошо его знаю.
Fry was the first man on Mars, a feat never equaled. Фрай был первым человеком на Марсе, этот подвиг так и остался непревзойдённым.
Fry, I'm so glad to see you. Фрай, я так рад тебя видеть.
You better tell her, Fry. Живее? Лучше сказать ей, Фрай.
I'm Karla Fry, assistant manager. Я Карла Фрай, помощник менеджера.
Come on, Fry. Walk like a robot. Фрай, давай иди как робот.
Maine, Younes, Marvin and Mafiak'1 Fry. Медин, Юнес, Марвин и Мафиак Фрай.
You shall call me Colonel Fry from now on. Так что теперь можете называть меня Полковник Фрай.
According to Ms. Fry, both the Federal and the Provincial Human Rights Commissions submitted reports to Parliament. По словам г-жи Фрай, и федеральная, и провинциальные комиссии по правам человека представляют свои доклады в парламент.
Sir, sir, Fry's copying out novels again. Сэр, сэр, а Фрай опять копирует романы.
Fry, stop trying to do things for me. Фрай, перестань пытаться что-то сделать для меня.
Fry sacrificed his spot for me, and I never even had a chance to thank him. Фрай пожертвовал собой ради меня, и я никогда не смогу поблагодарить его.
Fry can't know about the mission. Нет! Фрай ничего не должен знать о нашем плане.
That's not a bad idea, Fry. А это неплохая идея, Фрай.
Take Miss Fry to her office. Отведите мисс Фрай в её офис.
And Fry, we owe you a tremendous debt as well. Фрай. Мы и перед тобой в неоплатном долгу.
This Mr. Fry must be a mastermind of the highest order. Этот мистер Фрай, должно быть, выдающийся ум высшего порядка.
Fry, it was a pleasure meeting you. Ну, Фрай, приятно было познакомиться.