Well, Fry, it looks like you get to hold on to your lower horn. |
Итак, Фрай, похоже, тебе удалось сохранить свой нижний рог. |
Amy, Fry's looking at me. |
Эми, Фрай смотрит на меня. |
Fry, you do not understand... |
Фрай, ты не понял, я сейчас объясню. |
Fry is alive somewhere, and he's reaching me in my dreams. |
Фрай где-то ещё жив и он приходит ко мне в моих снах. |
Fry never left your side for a minute. |
Фрай не отходил от тебя ни на минутку. |
It is possible for the Philip Fry to resume his life on December 31, 1999. |
Филипп Фрай имеет возможность обрести вновь свою жизнь 31 декабря 1999 года. |
Poor Fry once stood in line six hours just to get me a ticket. |
Фрай как-то шесть часов стоял в очереди, чтобы достать мне билет. |
Handsome man... that's Stephen Fry, I know him well. |
Красивый мужчина... это Стивен Фрай, я хорошо его знаю. |
Fry was the first man on Mars, a feat never equaled. |
Фрай был первым человеком на Марсе, этот подвиг так и остался непревзойдённым. |
Fry, I'm so glad to see you. |
Фрай, я так рад тебя видеть. |
You better tell her, Fry. |
Живее? Лучше сказать ей, Фрай. |
I'm Karla Fry, assistant manager. |
Я Карла Фрай, помощник менеджера. |
Come on, Fry. Walk like a robot. |
Фрай, давай иди как робот. |
Maine, Younes, Marvin and Mafiak'1 Fry. |
Медин, Юнес, Марвин и Мафиак Фрай. |
You shall call me Colonel Fry from now on. |
Так что теперь можете называть меня Полковник Фрай. |
According to Ms. Fry, both the Federal and the Provincial Human Rights Commissions submitted reports to Parliament. |
По словам г-жи Фрай, и федеральная, и провинциальные комиссии по правам человека представляют свои доклады в парламент. |
Sir, sir, Fry's copying out novels again. |
Сэр, сэр, а Фрай опять копирует романы. |
Fry, stop trying to do things for me. |
Фрай, перестань пытаться что-то сделать для меня. |
Fry sacrificed his spot for me, and I never even had a chance to thank him. |
Фрай пожертвовал собой ради меня, и я никогда не смогу поблагодарить его. |
Fry can't know about the mission. |
Нет! Фрай ничего не должен знать о нашем плане. |
That's not a bad idea, Fry. |
А это неплохая идея, Фрай. |
Take Miss Fry to her office. |
Отведите мисс Фрай в её офис. |
And Fry, we owe you a tremendous debt as well. |
Фрай. Мы и перед тобой в неоплатном долгу. |
This Mr. Fry must be a mastermind of the highest order. |
Этот мистер Фрай, должно быть, выдающийся ум высшего порядка. |
Fry, it was a pleasure meeting you. |
Ну, Фрай, приятно было познакомиться. |