Английский - русский
Перевод слова Fry

Перевод fry с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Фрай (примеров 484)
Enough of your mad obsession with Bender, Fry. Уймись уже со своей безумной одержимостью Бендером, Фрай.
Philip J. Fry, astronaut, philanthropist, entrepreneur was a great man, truly worthy of narration. Филипп Джей. Фрай, астронавт, филантроп, предприниматель... был замечательным человеком, воистину достойным, чтобы о нём поведать.
No, it's Fry who's crazy in this one. Нет, с ума сошел здесь только Фрай.
Fry, that's offensive to our people! Фрай, ты оскорбляешь мой народ!
In June 2009, British comedian Stephen Fry stated on the BBC show QI that, unlike the English, German football fans do not care about their team's loss at the 1966 World Cup final and may not even remember that they had made it that far. В июне 2009 года Стивен Фрай в телешоу QI на канале BBC утверждал, что немецкие футбольные фанаты абсолютно ничего не знают о случившемся в финале ЧМ-1966.
Больше примеров...
Срю (примеров 402)
However, general provisions on criminal liability provide for the punishment of organizers of criminal association (Article 26 of the Criminal Law of the FRY). Тем не менее общие положения об уголовной ответственности предусматривают наказание организаторов преступного сообщества (статья 26 Уголовного кодекса СРЮ).
In the past, the FRY has fallen behind in its reporting obligations under the six main United Nations human rights treaties to which it is party. В прошлом СРЮ не выполняла свои обязательства по представлению докладов в соответствии с шестью основными договорами Организации Объединенных Наций по правам человека, участником которых она является.
Women were involved, in particular, in the work of non-governmental organizations, especially in the field of humanitarian assistance for refugees, poor citizens of the FRY and the wounded from the war-torn areas of the former SFRY. Женщины участвовали, в частности, в работе неправительственных организаций, особенно в области оказания гуманитарной помощи беженцам, беднейшим гражданам СРЮ и раненым из раздираемых войной на части районов бывшей СФРЮ.
Recognition and establishment of diplomatic relations between Skopje and Belgrade has been a contribution to stability, as has the progress registered in relations between FRY and Croatia, which should lead to the establishment of full bilateral relations. Свой вклад в обеспечение стабильности внесли взаимное признание и установление дипломатических отношений между Скопье и Белградом, а также прогресс в отношениях между СРЮ и Хорватией, который может привести к установлению в полном объеме двусторонних отношений.
(c) Thirty five thousand displaced persons and returnees from the Federal Republic of Yugoslavia, Bosnia-Herzegovina and the Croatian Danube Region, as well as potential returnees who are still in FRY and RS. с) 35000 перемещенных лиц и беженцев из Союзной Республики Югославии, Боснии и Герцеговины и придунайского района Хорватии, а также лица, которые потенциально могут возвратиться из СРЮ и СР.
Больше примеров...
Поджарить (примеров 30)
I can't even fry an egg. Я даже яйцо не могу поджарить.
Gamma static could fry our nav controls. Гамма излучение может поджарить наши навигационные приборы.
You could go too far, fry him... Ты можешь зайти слишком далеко, поджарить его.
I think our Mr. Merchant tried to have a little fry up and left the gas on. Думаю, мистер Мерчант хотел что-то поджарить и забыл закрыть газ.
Why don't we fry them up now and serve them with chips? Почему бы их не поджарить прямо сейчас и посыпать стружкой?
Больше примеров...
Фрая (примеров 107)
A short comic about Stephen Fry's nose. Короткий комикс про нос Стивена Фрая.
All right, get Omar Fry down here. Так, привезите сюда Омара Фрая.
Remember Fry's idea to offer free delivery? Помните идею Фрая насчёт бесплатной доставки?
I would never kill Fry, not even to save my own life. Я ни за что не убью Фрая, даже чтоб спасти свою жизнь.
We'll have to travel deep inside Fry in this! Мы должны проникнуть внутрь Фрая... при помощи вот этого.
Больше примеров...
Жарить (примеров 20)
Fry for three minutes, then add three teaspoons. "Жарить в течение трёх минут, затем добавить три чайные ложки..."
THAT GREASE IS SO CHEAP, YOU COULD FRY CHICKEN IN IT. Эта дрянь такая дешёвая, что на ней можно курицу жарить.
You can fry all of 'em. Её всю можно жарить.
Cover and fry for 20-30 minutes over medium heat, turning regularly. Жарить под крышкой на среднем огне в течение 20-30 минут, часто переворачивая.
Fry a finely chopped onion in with a Rösti cake and season at the end with a pinch of caraway. Мелко нарубленную луковицу жарить вместе с рёсти-пирогом, в конце приправить щепоткой тмина.
Больше примеров...
Союзной республики югославии (примеров 38)
The Government should complete, as soon as possible, the process of legal review to ensure that all of its laws comply with the human rights standards set out in the FRY Constitution. Правительству следует как можно скорее завершить процесс пересмотра законодательной базы для обеспечения того, чтобы все законы соответствовали стандартам прав человека, изложенным в Конституции Союзной Республики Югославии.
The Government has not yet completed the process of reviewing current criminal and procedural laws to ensure their compliance with the standards in the FRY Constitution and with international human rights standards. Правительство еще не завершило процесс пересмотра действующего уголовного и процессуального законодательства для обеспечения их соответствия стандартам, содержащимся в Конституции Союзной Республики Югославии, и международным стандартам в области прав человека.
However, the OSCE continues to be barred from monitoring the situation of human rights in the FRY, notably in Kosovo, an area from which numerous human rights violations continue to be reported. В то же время ОБСЕ по-прежнему не имеет возможности следить за положением в области прав человека Союзной Республики Югославии, в частности в Косово, откуда продолжают поступать многочисленные сообщения о нарушениях прав человека.
The FRY Constitution recognizes to the national minorities the right to develop, preserve and express their linguistic specificities, and in the parts of FRY inhabited by national minorities, their languages and scripts, too, are in official use, in accordance with the law. Конституция Союзной Республики Югославии признает за национальными меньшинствами право развивать, сохранять и проявлять свои языковые особенности, при этом в районах Союзной Республики Югославии, населенных национальными меньшинствами, в соответствии с законом обеспечивается официальное использование их языков и алфавитов.
(c) Thirty five thousand displaced persons and returnees from the Federal Republic of Yugoslavia, Bosnia-Herzegovina and the Croatian Danube Region, as well as potential returnees who are still in FRY and RS. с) 35000 перемещенных лиц и беженцев из Союзной Республики Югославии, Боснии и Герцеговины и придунайского района Хорватии, а также лица, которые потенциально могут возвратиться из СРЮ и СР.
Больше примеров...
Фраем (примеров 28)
Leela, you'll have to watch out for Fry now. Лила, теперь ты присматриваешь за Фраем.
One of these Frys must be Fry. Один из них должен быть Фраем.
This week with Fry's been a blast. Да, эта неделя с Фраем была просто бомба!
In an interview with Stephen Fry in 2005, Rowling claimed that she would much prefer to write any subsequent books under a pseudonym, but she conceded to Jeremy Paxman in 2003 that if she did, the press would probably "find out in seconds". В интервью со Стивеном Фраем в 2005 году Роулинг говорила, что хотела бы писать последующие книги под псевдонимом, но ещё в 2003 году признавала, что пресса «узнала бы об этом в считанные секунды».
He also forged a collaboration with Varian Fry to look after Fry's refugee clients in Lisbon. Уайтстил также наладил сотрудничество с Варианом Фраем в части помощи беженцам в Лиссабоне.
Больше примеров...
Фраю (примеров 25)
Fry'll be nice and cozy back in the year 2000. Фраю будет хорошо и уютно там в 2000 году.
They met the Albanian delegation, which was unhappy, because the King of the Albania had been deposed and run away, and so they offered Fry the throne, and he accepted. Они встретились с албанской делегацией, опечаленной в связи с тем, что король Албании был свергнут и бежал, те предложили трон Фраю, и он согласился.
Fry is fed ultra-addictive "super-slurm", so that he cannot resist "eating until he explodes". Фраю дали «Супер-Слёрм», с ультрабыстрым привыканием, таким, что он не может не «есть, пока не разорвётся».
Together he and Fry dominated the cricketing world, В то время ему и Фраю не было равных в крикете,
In a scene from "The Why of Fry", he asks: "Did everything just taste purple for a second?" После того как Зубастик стирает Фраю память, последний спрашивает: «А все сейчас почувствовали лиловый вкус?» (англ."Did everything just taste purple for a second? ").
Больше примеров...
Покрупнее (примеров 2)
I'm after bigger fry than Joss Merlyn. Я ищу рыбу покрупнее, чем Джосс Мерлин.
It looks like this fry isn't quite so small. Вот тебе и что-то покрупнее вылезло!
Больше примеров...
Союзной республике югославии (примеров 21)
The Special Rapporteur believes the establishment of an ombudsman-type institution in the FRY could considerably enhance the protection of human rights. Специальный докладчик считает, что создание в Союзной Республике Югославии института по типу управления омбудсмена значительно способствовало бы укреплению защиты прав человека.
Efforts to address the situation of several thousand persons detained in Kosovo moved forward with the creation by UNMIK in late September 1999 of the Commission on Prisoners and Detainees, chaired by the OHCHR office in FRY. В усилиях, направленных на решение вопроса о положении нескольких тысяч человек, содержавшихся под стражей в Косово, был достигнут прогресс, после того как в конце сентября 1999 года МООНВАК создала Комиссию по делам заключенных и задержанных, в которой председательствует представительство УВКПЧ в Союзной Республике Югославии.
It points out that the OSCE and the ODIHR are the right bodies to monitor elections, including elections held in the FRY. Он напоминает о том, что ОБСЕ и Бюро по демократическим институтам и правам человека являются компетентными органами в вопросах наблюдения за выборами, в том числе в Союзной Республике Югославии.
The EU calls on the FRY authorities to accept the offer of bona fide monitoring of the legislative and presidential elections in the FRY by the OSCE. ЕС призывает власти Союзной Республики Югославии принять предложение о добросовестном наблюдении за выборами в законодательные органы и президентскими выборами в Союзной Республике Югославии со стороны ОБСЕ.
It is sheer cynicism to demand of the Federal Republic of Yugoslavia the large numbers of Krajina Serbs who disappeared in the aftermath of the Croat aggression in August 1995 from the FRY. Откровенным цинизмом является обращенное к Союзной Республике Югославии требование отчитаться за судьбу большого числа краинских сербов, которые исчезли после хорватской агрессии в августе 1995 года.
Больше примеров...
Зажарить (примеров 3)
I have things to flip and fry. И у меня есть, что подбросить и зажарить.
Well, I can bring home the bacon and fry it up in a pan. Ну, я могу купить домой бекон и зажарить на сковородке.
If she's still useless then, fry her, boil her, do with her as you will. А если от нее прока не будет, можете ее саму хоть сварить, хоть зажарить.
Больше примеров...
Поджарится (примеров 2)
Fry anything that entered the water. Поджарится всё, что войдёт в воду.
Fry anything that entered the water. Поджарится все, что находится в воде.
Больше примеров...
Поджаришься (примеров 3)
And if you fry, I'm on the burner beside you. И если ты поджаришься, я поджарюсь вместе с тобой.
Stop in one placefor even a millisecond after I activate them, and you fry. Остановись хотя бы на миллисекунду и ты активируешь его, и поджаришься.
Girl, if you fall that third rail, it will fry you way before the rats get there. Подруга, если ты упадешь здесь третьей рельсой, то поджаришься быстрее, чем здесь окажутся крысы.
Больше примеров...
Изжариться (примеров 1)
Больше примеров...
Fry (примеров 8)
An Ulster fry is a dish similar to the Irish breakfast, and is popular throughout Ulster, where it is eaten not only at breakfast time but throughout the day. Ulster fry - это блюдо, похожее на ирландский завтрак, и пользующееся популярностью в Ольстере, где его едят не только во время завтрака, но и в течение всего дня.
"Fry and the Slurm Factory". Упоминается в эпизоде Fry and the Slurm Factory.
In October 1932 it was absorbed into Elliott & Fry. В октябре 1932 года фирму поглотила компания Elliott & Fry.
With his help, Gastambide met with young directors Kim Shapiro and Romain Gavras, with whom he took his first steps in acting career, taking part in several short films and hip-hop music videos (DJ Mehdi, Mafia K-1 Fry). С его помощью Гастамбид познакомился с молодыми режиссёрами Кимом Шапироном и Роменом Гаврасом, с которыми он сделал свои первые шаги в актёрской карьере, приняв участие в нескольких короткометражных фильмах и хип-хоп-клипах (DJ Mehdi, Mafia K'1 Fry).
Culture II was supported by four singles: "MotorSport", "Stir Fry", "Walk It Talk It" and "Narcos", as well as the promotional single, "Supastars". В поддержку альбома Culture II бюло выпущено четыре сингла: «MotorSport», «Stir Fry», «Walk It Talk It» и «Narcos», а также промо-сингл «Supastars».
Больше примеров...