Английский - русский
Перевод слова Fry

Перевод fry с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Фрай (примеров 484)
Fry, due to the unfortunate loss of Officer Smith, you'll be riding with URL. Фрай, в связи с трагической потерей Офицера Смита, будешь кататься с УРЛом.
A third chocolate factory was founded by Joseph Storrs Fry in Bristol. Основателем ещё одной шоколадной фабрики стал Джозеф Сторрз Фрай из Бристоля.
In my dream, Fry said he hid a gift from me in his locker. Мне приснилось, как Фрай сказал, что оставил мне подарок в своём шкафчике.
Fry, as you know, there are lots of things I'm willing to kill for. Фрай, ты знаешь, что в мире так много вещей, ради которых я готов убить:
Fry, check Nibbler's litter box. Фрай, проверь туалет Зубастика.
Больше примеров...
Срю (примеров 402)
Full and unhindered access by the ICTY to carry out its mandate throughout the FRY should be assured. Необходимо обеспечить полное и беспрепятственное осуществление МТБЮ своего мандата на всей территории СРЮ.
On, or about, 27 March 1999, FRY and Republic of Serbia forces attacked the village of Izbica. 27 марта 1999 года силы СРЮ и Республики Сербия напали на деревню Избица.
Many of their houses, however, have been occupied by others and it is extremely difficult, if possible, for refugees to sell property from the FRY. Однако во многих случаях их дома оказались заняты другими людьми, и беженцам если не невозможно, то чрезвычайно трудно продать эту недвижимость, находясь на территории СРЮ.
As of August 1998, the Special Rapporteur was preparing for an extended mission throughout the FRY, to take place in early September 1998. По состоянию на август 1998 года Специальный докладчик занимался подготовкой к расширенной поездке по всей территории СРЮ, намеченной на начало сентября 1998 года.
On 24 March 1999, the North Atlantic Treaty Organization (NATO) air strikes against the Federal Republic of Yugoslavia (FRY) began. They continued for 78 days. 24 марта 1999 года начались воздушные удары НАТО по территории Союзной Республики Югославии (СРЮ), которые продолжались 78 дней.
Больше примеров...
Поджарить (примеров 30)
All right, if you won't tell me, 110 volts should fry it. Ладно, не скажешь ты, 110 вольт должны поджарить его.
So anyways, this should fry anything and everything to a crisp. Так или иначе, это должно поджарить что угодно и всё до хрустящей корочки.
Should I talk to you or fry me breakfast on you? Даже не знаю, мне лучше поговорить с тобой или поджарить на тебе свой завтрак?
Can you fry those ones, too? Ты можешь их тоже поджарить?
Why don't we fry them up now and serve them with chips? С тем же успехом их можно поджарить и подать с чипсами.
Больше примеров...
Фрая (примеров 107)
They're going to kill whoever knows about Roger Fry's note. Они убьют любого, кто знает о записке Роджера Фрая.
Fellas, meet my friends, Bender, Fry and Leela. Хочу вам представить моих друзей - Бендера, Фрая и Лилу.
We still have to rescue Fry and Leela! Нам все равно нужно спасти Фрая и Лилу!
Fry's career in television began with the 1982 broadcasting of The Cellar Tapes, the 1981 Cambridge Footlights Revue which was written by Fry, Hugh Laurie, Emma Thompson and Tony Slattery. Карьера Стивена Фрая на телевидении началась в 1982 году с показа ревю The Cellar Tapes, ежегодного ревю Cambridge Footlights Revue 1981 года, которое было написано Фраем, Хью Лори, Эммой Томпсон и Тони Слэттери.
What if I flushed Fry down the toilet? Что бы ты почувствовал, спусти я в унитаз Фрая?
Больше примеров...
Жарить (примеров 20)
They will fry a vampire from the inside, and that is just the tip of the iceberg. Оно будет жарить вампира изнутри, и это только верхушка айсберга.
Before you grill it, fry it, put it on a barbecue, you poach the chicken first, preferably in some chicken stock with a little bit of herbs and spices. Прежде чем её запекать, жарить, готовить из неё барбекю, сначала отвари курицу, желательно в куринном жире с небольшим количеством приправ и специй.
You can fry all of 'em. Её всю можно жарить.
Mix the potato with finely chopped onion rings and fry to a crispy golden Rösti cake. Картофель смешать с луком, нарезанным тонкими кольцами, и жарить до хрустящей золотистой корочки рёсти-пирога.
Then uncover the pan, turn the heat up and fry for a further 20 minutes. Towards the end of this time form the mixture into a cake shape. Затем жарить до готовности в течение 20 минут на большем огне без крышки, в конце уложить в форме пирога.
Больше примеров...
Союзной республики югославии (примеров 38)
The Law on the Movement and Residence of Foreigners regulates also the system of issuing FRY visas. Закон о передвижении и пребывании иностранцев регламентирует также систему выдачи виз Союзной Республики Югославии.
The State is the founder of one of the total of 101 radio stations in operation, as well as of 1 (out of 14) TV station which broadcasts programmes in the territory of the FRY. Государство является основателем одной из 101 действующих радиостанций, а также одной (из 14) телевизионных станций, осуществляющих трансляцию программ на территории Союзной Республики Югославии.
According to the Criminal Law of the Federal Republic of Yugoslavia (CL FRY), the following issues are established: В Уголовном кодексе Союзной Республики Югославии (УК СРЮ) определены следующие вопросы:
The EU calls on the FRY authorities to accept the offer of bona fide monitoring of the legislative and presidential elections in the FRY by the OSCE. ЕС призывает власти Союзной Республики Югославии принять предложение о добросовестном наблюдении за выборами в законодательные органы и президентскими выборами в Союзной Республике Югославии со стороны ОБСЕ.
She urges the ministries of the interior to exercise the broad discretion provided for by the Law as liberally as possible in respect of all citizens of the former Yugoslavia, notably refugees who are now in the FRY and who wish to obtain FRY citizenship. Она настоятельно призывает министерство внутренних дел как можно шире использовать предусмотренные этим законом дискреционные полномочия в отношении всех граждан бывшей Югославии, в особенности беженцев, которые в настоящее время находятся в Союзной Республике Югославии и которые желают получить гражданство Союзной Республики Югославии.
Больше примеров...
Фраем (примеров 28)
Sean, I'd like you to meet Fry. Шон, я хочу, чтобы ты познакомился с Фраем
Borbo, the so-called common cold, introduced by living fossil Philip J. Fry, is spreading out of control. Морбо, так называемая "простуда", занесенная живым ископаемым Филиппом Джеем Фраем, выходит из под контроля.
Sooner or later Bender will contact Fry, as relocated squealers always do. Рано или поздно Бендер свяжется с Фраем, как поступают все стукачи под защитой.
In an interview with Stephen Fry in 2005, Rowling claimed that she would much prefer to write any subsequent books under a pseudonym, but she conceded to Jeremy Paxman in 2003 that if she did, the press would probably "find out in seconds". В интервью со Стивеном Фраем в 2005 году Роулинг говорила, что хотела бы писать последующие книги под псевдонимом, но ещё в 2003 году признавала, что пресса «узнала бы об этом в считанные секунды».
Scotch tape came out of this program, as well as Art Fry developed sticky notes from during his personal time for 3M. Скотч - липкая лента - изобретение, появившееся в результате этой программы, и липкие листочки для записей, изобретённые Арт Фраем во время, отведённое ЗМ под собственные проекты.
Больше примеров...
Фраю (примеров 25)
Kenny, you and Burgess go pay Omar Fry a visit. Кенни, ты с Бёрджесс едете к Омару Фраю.
I would like you to apply for Bender's old job and cozy up to this Fry, his best friend. Я хотел бы, чтобы ты устроился на старую должность Бендера, и втерся в доверие к этому Фраю, его лучшему другу.
Come on, everybody help Fry. Давайте все поможем Фраю.
Leela sympathizes with Fry-she too is alone, and hates her job-so she quits and joins Fry and Bender as job deserters. Неожиданно Лила соглашается с Фраем - она тоже одинока и ненавидит свою работу - поэтому она уходит с работы и присоединяется к Фраю и Бендеру в качестве рабочих дезертиров.
Nobody tell Fry I'm deaf. Не проговоритесь Фраю, что я оглохла.
Больше примеров...
Покрупнее (примеров 2)
I'm after bigger fry than Joss Merlyn. Я ищу рыбу покрупнее, чем Джосс Мерлин.
It looks like this fry isn't quite so small. Вот тебе и что-то покрупнее вылезло!
Больше примеров...
Союзной республике югославии (примеров 21)
The participation of all parties in the FRY elections in November 1996 will be a positive sign for future developments in the Sandzak area. Участие всех партий в выборах, которые состоятся в Союзной Республике Югославии в ноябре 1996 года, будет иметь позитивное значение для последующего развития событий в районе Санджака.
Preliminary results showed that 646,166 war-affected persons now have asylum in the FRY, 566,275 of whom are recognized as refugees. По предварительным результатам, в настоящее время убежищем в Союзной Республике Югославии пользуются 646166 лиц, пострадавших в результате войны, 566275 из которых признаны беженцами.
The electronic media remain by far the most powerful and influential channel through which the right to freedom of expression can be exercised in the FRY. Электронные средства массовой информации по-прежнему являются наиболее мощными и влиятельными каналами, при помощи которых в Союзной Республике Югославии может осуществляться право на свободу выражения убеждений.
The formidable task of supporting such a large number of refugees falls on the Government, as well as on UNHCR, other intergovernmental and non-governmental organizations and on relatives already living in the FRY. Сложнейшая задача оказания помощи такому значительному числу беженцев ложится на плечи правительства, УВКБ, других межправительственных и неправительственных организаций, а также на плечи родственников, уже проживающих в Союзной Республике Югославии.
She urges the ministries of the interior to exercise the broad discretion provided for by the Law as liberally as possible in respect of all citizens of the former Yugoslavia, notably refugees who are now in the FRY and who wish to obtain FRY citizenship. Она настоятельно призывает министерство внутренних дел как можно шире использовать предусмотренные этим законом дискреционные полномочия в отношении всех граждан бывшей Югославии, в особенности беженцев, которые в настоящее время находятся в Союзной Республике Югославии и которые желают получить гражданство Союзной Республики Югославии.
Больше примеров...
Зажарить (примеров 3)
I have things to flip and fry. И у меня есть, что подбросить и зажарить.
Well, I can bring home the bacon and fry it up in a pan. Ну, я могу купить домой бекон и зажарить на сковородке.
If she's still useless then, fry her, boil her, do with her as you will. А если от нее прока не будет, можете ее саму хоть сварить, хоть зажарить.
Больше примеров...
Поджарится (примеров 2)
Fry anything that entered the water. Поджарится всё, что войдёт в воду.
Fry anything that entered the water. Поджарится все, что находится в воде.
Больше примеров...
Поджаришься (примеров 3)
And if you fry, I'm on the burner beside you. И если ты поджаришься, я поджарюсь вместе с тобой.
Stop in one placefor even a millisecond after I activate them, and you fry. Остановись хотя бы на миллисекунду и ты активируешь его, и поджаришься.
Girl, if you fall that third rail, it will fry you way before the rats get there. Подруга, если ты упадешь здесь третьей рельсой, то поджаришься быстрее, чем здесь окажутся крысы.
Больше примеров...
Изжариться (примеров 1)
Больше примеров...
Fry (примеров 8)
"Fry and the Slurm Factory". Упоминается в эпизоде Fry and the Slurm Factory.
In October 1932 it was absorbed into Elliott & Fry. В октябре 1932 года фирму поглотила компания Elliott & Fry.
With his help, Gastambide met with young directors Kim Shapiro and Romain Gavras, with whom he took his first steps in acting career, taking part in several short films and hip-hop music videos (DJ Mehdi, Mafia K-1 Fry). С его помощью Гастамбид познакомился с молодыми режиссёрами Кимом Шапироном и Роменом Гаврасом, с которыми он сделал свои первые шаги в актёрской карьере, приняв участие в нескольких короткометражных фильмах и хип-хоп-клипах (DJ Mehdi, Mafia K'1 Fry).
Culture II was supported by four singles: "MotorSport", "Stir Fry", "Walk It Talk It" and "Narcos", as well as the promotional single, "Supastars". В поддержку альбома Culture II бюло выпущено четыре сингла: «MotorSport», «Stir Fry», «Walk It Talk It» и «Narcos», а также промо-сингл «Supastars».
Fry has spoken publicly about his experience with bipolar disorder, which was depicted in the documentary Stephen Fry: The Secret Life of the Manic Depressive. Стивен Фрай открыто заявил о наличии у него биполярного аффективного расстройства (маниакально-депрессивного психоза) и даже снял документальный фильм на эту тему - Stephen Fry: The Secret Life of the Manic Depressive.
Больше примеров...