| Fry did, in fact, save Leela, though at a terrible cost to himself. | Фраю удалось спасти Лилу, но какой ценой для себя... |
| Fry'll be nice and cozy back in the year 2000. | Фраю будет хорошо и уютно там в 2000 году. |
| So just stay calm while I call Fry. | Просто успокойтесь, а я пока позвоню Фраю. |
| Now, it's true, we'll all miss Fry. | Теперь мы все в самом деле будем скучать по Фраю. |
| Kenny, you and Burgess go pay Omar Fry a visit. | Кенни, ты с Бёрджесс едете к Омару Фраю. |
| Yes, to Dr. Victor Fry. | Да, к доктору Виктору Фраю. |
| I'll remind Fry of his humanity, the way only a woman can. | Я напомню Фраю о его человеческой природе тем, что может сделать только женщина. |
| Bender, I think Fry needs a moment alone. | Э, Бендер, думаю Фраю надо побыть одному. |
| Amy, help Fry hoist the crate, then lock up when you're done. | Эми, помоги Фраю спустить ящик краном. Замкни корабль, когда закончите. |
| "Philip Fry, the original Martian." | "Филипу Фраю, этому истинному марсианину." |
| I would like you to apply for Bender's old job and cozy up to this Fry, his best friend. | Я хотел бы, чтобы ты устроился на старую должность Бендера, и втерся в доверие к этому Фраю, его лучшему другу. |
| In 1983, the BBC offered Fry, Laurie and Thompson their own show, which became The Crystal Cube, a mixture of science fiction and mockumentary that was cancelled after the first episode. | В 1983 году телекомпания BBC предложила Фраю, Лори и Томпсон своё собственное шоу, которым стало The Crystal Cube, смесь научной фантастики и мокьюментари, и которое было закрыто после первого эпизода. |
| Let's get Fry's message to the people! | Мы должны дать Фраю донести свое послание людям. |
| They met the Albanian delegation, which was unhappy, because the King of the Albania had been deposed and run away, and so they offered Fry the throne, and he accepted. | Они встретились с албанской делегацией, опечаленной в связи с тем, что король Албании был свергнут и бежал, те предложили трон Фраю, и он согласился. |
| Come on, everybody help Fry. | Давайте все поможем Фраю. |
| Fry just wants holophonor lessons. | Фраю нужны уроки игры на голофоне. |
| I would like you to apply for Bender's old job and cozy up to this Fry, his best friend. | Я хочу, чтоб ты занял старое место работы Бендера и подмазался к его лучшему другу - Фраю. |
| At the end of the episode, Professor Farnsworth offers Fry, Leela and Bender the Planet Express delivery crew positions. | В конце серии профессор Фарнсворт предлагает Фраю, Лиле и Бендеру стать новым экипажем Планетного экспресса, специализирующегося на доставке грузов. |
| Fry is fed ultra-addictive "super-slurm", so that he cannot resist "eating until he explodes". | Фраю дали «Супер-Слёрм», с ультрабыстрым привыканием, таким, что он не может не «есть, пока не разорвётся». |
| Leela sympathizes with Fry-she too is alone, and hates her job-so she quits and joins Fry and Bender as job deserters. | Неожиданно Лила соглашается с Фраем - она тоже одинока и ненавидит свою работу - поэтому она уходит с работы и присоединяется к Фраю и Бендеру в качестве рабочих дезертиров. |
| Together he and Fry dominated the cricketing world, | В то время ему и Фраю не было равных в крикете, |
| Nobody tell Fry I'm deaf. | Не проговоритесь Фраю, что я оглохла. |
| In a scene from "The Why of Fry", he asks: "Did everything just taste purple for a second?" | После того как Зубастик стирает Фраю память, последний спрашивает: «А все сейчас почувствовали лиловый вкус?» (англ."Did everything just taste purple for a second? "). |
| When Fry thinks he is going to be released, Malfunctioning Eddie gets released instead, and Fry gets a new roommate: the insane bank robber Roberto, who was captured after robbing the same bank again. | Но в момент, когда Фрай думает, что его выпускают, к его разочарованию выпускают выздоровевшего Сломанного Эдди, а к Фраю приводят нового соседа - Роберто, который был схвачен и отправлен в сумасшедший дом вследствие неудачной попытки ограбить тот самый банк во второй раз. |
| Mr. Lay. Fry's out how it works here, Harry. | Объясни мистеру Фраю реальное положение дел. |