Английский - русский
Перевод слова Friends
Вариант перевода Подруг

Примеры в контексте "Friends - Подруг"

Примеры: Friends - Подруг
Jones, why don't we bring our young friends in? Джонс, позовите, пожалуйста, наших юных подруг.
You know, it's funny, but I realized that I really don't have any other girl friends here in New York City, and you were sort of my only one. Забавно, но я поняла, что в Нью-Йорке у меня на самом деле нет других подруг, ты была единственной.
I really think that she should make some friends of her own, some girlfriends, instead of just hanging out with Ethan, her new boyfriend. Я думаю, она должна подружиться с ее сверстниками, завести подруг, вместо того, чтобы шататься с Итаном, ее новым парнем.
Why don't you ever let me meet your friends? Почему ты знаешь моих подруг, а я твоих - нет?
Dude, I've already had to become friends with All of wendy's friends and my grandma's friends! Чувак, мне уже и так пришлось добавить в друзья всех подруг Венди и моей бабушки
She talked to all the women on the block about it, told us to invite our female friends. Она сказала все женщинам в этом квартале об этом, сказала нам пригласить подруг.
And I'd like you to think that this is just a bunch of your friends, as if maybe this is a sorority or a bridal shower with tea. И мне бы хотелось, чтобы вы думали, что вы просто в компании подруг, как будто это женский клуб, например, или девичник перед свадьбой... С чаепитием.
I tried to call the girls from the CAT squad, but they were away in Libya somewhere, so I invited a few of the Wienerlicious girls and some friends from the hospital. Пыталась дозвониться Кошкам, но они Где-то в Ливии, так что я позвала девчонок из твоей сосисочной, и своих подруг из госпиталя.
I like boys, and I don't like it when they're mean to me, and I don't like it when they stop kissing me and start kissing my friends. Мне нравятся мальчики, и мне нравится когда они имеют для меня значение, и мне не нравится когда они перестают целовать меня и начинают целовать моих подруг.
Do you have any idea what it's like to call one of your best friends and tell her that her boyfriend is dead? Есть ли у тебя идея как позвонить одной из лучших подруг и сказать ей, что ее парень мертв?
Supposing one of Lucy's friends says to her: "Well, why isn't he tanned?" Lucy will be embarrassed. и если кто из подруг Люси спросит, почему я не загорел, она задумается.
Sometimes when girls kiss they're friends, and so they're friendly, like - Иногда девушки целуют подруг, по-дружески, как...
In 1938 she signed an appeal entitled "One hundred thousand (female) friends - onto the tractor!" В 1938 году прославилась лозунгом «Сто тысяч подруг - на трактор!».
So, now you want to meet my friends too? Ты уже на моих подруг глаз положил?
Josh, are you trying to win favor with Rosa's friends so they'll support you in a run for boyfriend? Джош, вы пытаетесь расположить к себе подруг Розы, чтобы они поддержали вашу кандидатуру на пост парня?
his m.o. is he finds lonely women with no friends, poisons their food, and then guts 'em in his van. Хорошо. Почерк его такой: находит одиноких женщин без подруг, отравляет им еду и пакует их в свой фургон.
One of my friends has a heart problem, and all you can think about is how it helps out my career? У одной из моих подруг проблемы с сердцем, а все о чем ты можешь думать, как это поможет моей карьере?
Write it down so that one day when I wake up I can read all about my best friends' lives and feel like I was there. Запиши это что бы однажды когда я проснусь я смогла бы прочитать все о жизни моих лучших подруг
Is there some old grudge you've got against me and my friends? Что-то, из-за чего ты давно точишь зуб на меня и моих подруг?
(booing) You want me to leave my friends, and walk all the way over there, To talk to you? Ты хочешь, чтобы я оставила подруг и подошла к тебе, поговорить?
Please tell us you don't hate us... because you're still my best friend and I don't have a lot of women friends, and I love you, and I can't imagine a world where you're not my friend. Пожалуйста, скажи, что не ненавидишь, потому что ты все еще моя лучшая подруга, а у меня не так уж и много подруг, и я люблю тебя и не могу представить мир, в котором ты бы не была моей подругой.
One of my friends looked out the door and seen him crying and then she came to me and then I went out there by him and I asked him what was wrong, -and all he did is shrugged his shoulders. Одна из моих подруг выглянула за дверь, увидела, что он плачет, и потом подошла ко мне, я вышла к нему и спросила, что случилось, а он просто пожал плечами.
Wait, are you saying that I don't have female friends or that you're not entirely female? Ты говоришь, у меня нет подруг или что ты не совсем женщина?
Leftover fish for leftover friends. Жалкие объедки для жалких подруг.
I already had to add all of Wendy's and my grandma's friends. Чувак, мне уже и так пришлось добавить в друзья всех подруг Венди и моей бабушки