| I had a friend who deals in secondhand cars check it out. | Мой знакомый, который занимается подержанными автомобилями его проверил. |
| A friend of mine saw you in London two years ago. | Нет. 2 года назад один мой знакомый видел вас в Лондоне. |
| I thought that if you family friend... | Я подумал, что если вы их знакомый... |
| We have a friend in common, Morland Holmes. | У нас есть один общий знакомый, Морланд Холмс. |
| Sarge, another friend to see you. | Сержант, тут к вам ещё один знакомый. |
| An old friend asked me if I would look around for a typewriter. | Да один знакомый попросил, если где попадётся. |
| I'm an old friend of Penny's. | Я её старый знакомый - Дон. |
| An old friend from the mark 1 glory days. | Старый знакомый по славным дням Марк 1. |
| I simply have a Genie friend. | Просто у меня есть один знакомый джин. |
| Have you heard that your friend is back in town? | А ты слыхал, что твой знакомый вернулся в наши края? |
| Our zombie truther friend, Harley Johns, posted that footage on YouTube last night. | Наш знакомый охотник на зомби, Харли Джонс, выложил это видео на ютуб прошлой ночью. |
| I didn't know we shared captain Yvgeny as a friend. | Не знал, что капитан Ивгений - наш общий знакомый. |
| I have a friend working in the National Forensics Service. | Мой знакомый работает в Национальном центре судмедэкспертизы. |
| And if no I can go to district, cure myself, I have doctor friend there. | А если что - поеду в уезд подлечусь, у меня там доктор знакомый. |
| It is obvious that my good friend had not taken into account the specific context in which the statement was made. | Очевидно, что мой хороший знакомый не учел конкретного контекста, в котором было сделано это заявление. |
| A friend saw him in here and called me. | Знакомый увидел его тут и позвонил мне. |
| In the room next door, you've got Alex Parrish, old friend of ours. | В другой комнате живёт Алекс Пэриш, наш старый знакомый. |
| I think an old friend just buzzed into town. | Мне кажется, в город наведался один старый знакомый. |
| Keith is also a friend from theater. | А еще Кит мой знакомый из театра. |
| Two years ago a friend of mine saw you in London. | 2 года назад один мой знакомый видел вас в Лондоне. |
| And even your old friend, Dr. Crab. | Даже старый знакомый, доктор Краб. |
| One is our friend, Elliot Stout, but his C. diff infection temporarily takes him out of the running. | Один из них - наш знакомый Эллиот Стаут, но его инфекция временно снимает его с гонки. |
| A P.I. friend of mine ran Zed's prints. | один мой знакомый частный сыщик пробил отпечатки пальцев Зед. |
| The boys might be able to pull off some data, find out where our recently deceased Decima friend has been. | Так что, мальчики смогут раздобыть информацию о том, где недавно был наш покойный знакомый из Десимы. |
| I know this record exec, a friend of my dad's. | У меня есть один знакомый из фирмы звукозаписи. |