| Beauty is fleeting... but a rent-controlled apartment overlooking the park is forever. | Красота быстротечна... но квартира с видом на парк остается на всю жизнь. |
| But I could be a game-show host forever. | Я мог бы всю жизнь быть ведущим. |
| One mistake, and you have a scar on your conscience forever. | Одна ошибка, и на вашей совести останется шрам на всю жизнь. |
| Guys, this chair has been here forever. | Ребят, это кресло было с нами всю жизнь. |
| And this is Jenny, whom I've known forever. | А это Дженни, мы знакомы всю жизнь. |
| I've been in business forever. | Я в этом бизнесе всю жизнь. |
| I feel like I have been walking forever. | Такое чувство, словно я всю жизнь пешком шла. |
| to be my companion, forever. | Лоис Лейн, своей спутницей на всю жизнь. |
| Those moments which have marked you forever | О таких моментах, которые откладывают отпечаток на всю жизнь. |
| If you don't come back soon, I'm going to hate you forever. | Если ты скоро не вернешься, я буду ненавидеть тебя всю жизнь. |
| I could do this job forever. | Я бы всю жизнь так работал. |
| Hand them this, it'll stick with me forever. | Узнай они про это, и оно привяжется ко мне на всю жизнь. |
| Can't play in a band forever. | Нельзя всю жизнь играть в группе. |
| No, I never told you I'd love you forever. | Нет, я никогда не обещала любить тебя всю жизнь... |
| I can't wait for you forever. | но я не могу провести всю жизнь в ожидании. |
| I'm Meggie... he would love her forever. | Я Мэгги... он любил ее всю жизнь. |
| I can't be a receptionist forever. | Я не хочу быть ресепшионисткой всю жизнь. |
| That's on me, forever. | Это будет преследовать меня всю жизнь. |
| I want to be with your forever. | Я хочу быть с тобой всю жизнь... |
| Neal, you'll be running forever. | Нил, ты будешь убегать всю жизнь. |
| "Ann-Eliane," I've known you forever. | Анн-Элиане, я знаю тебя всю жизнь. |
| From that moment, I knew I would love you forever. | В 1-й вечер я поняла, что буду любить тебя всю жизнь. |
| I'll be haunted forever now by limping men. | Этот хромой будет меня преследовать всю жизнь. |
| Look, I've been best friends with Clary forever. | Слушай, я был лучшим другом Клэри всю жизнь. |
| We won't have to hide forever, only until you graduate. | Мы же не будем прятаться всю жизнь, только пока ты не закончишь школу. |