| The following are the purposes of this Act: | Настоящий Закон преследует следующие цели: |
| He's still following us! | Он все еще преследует нас! |
| He's following me, Brian! | Он меня преследует, Брайан! |
| I think he's following us. | Похоже, он нас преследует. |
| But there is someone following me. | Меня преследует один человек. |
| Ryan's following them to Joe. | Райан преследует их и Джо. |
| STEPHEN: (TELEPATHICALLY) John and Pearl Street, someone's following me. | Я на Джон и Перл-Стрит, меня кто-то преследует. |
| The side of beef with the buzz cut... he's been following me everywhere. | Громила, коротко стриженный... он преследует меня повсюду. |
| The objectives of the project are the following: | Указанный проект преследует следующие цели: |
| Its objectives include the following: | Отдел преследует следующие цели: |
| The goals of the training course include the following: | Учебный курс преследует следующие цели: |
| The Conference has the following objectives: | Конференция преследует следующие цели: |
| The objectives of public education are the following: | Просвещение населения преследует следующие цели: |
| The project has the following three objectives: | Проект преследует три следующие цели: |
| It has the following aims: | Оно преследует следующие цели: |
| It has the following key aims: | План преследует следующие основные цели: |
| The society has the following purposes; | Общество преследует следующие цели: |
| The aim of MDSS is the following: | ССМД преследует следующие цели: |
| The report has the following objectives: | Доклад преследует следующие цели: |
| He's following me around the room. | Он как будто преследует меня. |
| Heat's life is complicated by a reporter named Jameson Rook, who's following her around for an article he's writing. | Жизнь Жары осложняет репортер Джемсон Рук, который, ради написания своей статьи, преследует её повсюду. |
| Speaking of strange and unusual that cab's been following us since we left the airport. | Раз мы заговорили о странностях, этот тип нас преследует от аэропорта. |
| This next one involves devices That a spy puts into their car to instantly stop someone From following them in a car-chase scenario. | Этот миф - про устройства, которые шпионы суют в машины, чтобы мгновенно остановить того, кто их преследует. |
| Gashade walks after the woman, who is now closely following a man up the side of a rock formation. | Далее Гашейд идёт по следам женщины, которая, в свою очередь, преследует какого-то мужчину среди скал. |
| No one is to leave the house, until we find exactly who is following you. | Никто не должен покидать дом, до тех пор, пока мы не выясним, кто именно вас преследует. |