| And heavier devices such as laptops will continue to have to be stowed because of concern they might injure someone if they go flying around the cabin. | А более тяжелые устройства, такие как ноутбуки, по-прежнему нужно будет укладывать в багажное отделение, поскольку они могут кого-нибудь травмировать, если будут летать по всему салону. |
| They train their flying, they learn how to recognize thefood they will find in nature, and they are able to socialize withothers from the same species. | Они учатся летать. Учатся распознавать еду, которую могутнайти на природе. Там они могут общаться с другими особями своеговида. |
| I thought if I'm going to be flying to the other side of the world, | Я подумал, что если собираюсь летать на другой конец света |
| I'm not flying but I'm not drowning now clouds are breaking | Я не могу летать но и от омута прочь! Облака разламываются |
| After his active duty was over, he became a successful, multimillionaire land developer, but he stayed in the Navy Reserve so he could continue flying supersonic aircraft. | После окончания действительной службы стал успешным, заработал миллионы на застройке земельных участков, но остался в резерве ВМС, чтобы продолжать летать на сверхзвуковых самолетах. |
| The future of Pawnee will involve us flying around in space taxis, where we will communicate on watches, and blink our feelings to each other, rather than use words. | В будущем по Пауни мы будем летать в космических такси, где будем общаться через ручные часы и выражать свои чувства морганием вместо слов. |
| The next month he was posted to No. 8 Squadron RNAS ("Naval Eight") flying Sopwith Pups on the Western Front, under fellow Australian Stanley Goble. | В следующем месяце он был отправлен в в 8-ю эскадрилью, воевавшую на Западном фронте, где начал летать на истребителе «Sopwith Pup» вместе с ещё одним австралийцем Стэнли Гоблом. |
| They have wings for flying when they get warm, but they use those same wings to flip over if they get destabilized. | У них есть крылья, чтобы летать, когда становится жарко, но с их же помощью они встают на ноги, если перевернулись. |
| Nicholas Rourke, famous Russian-American explorer who traveled all through central Asia and Tibet in the 1920s, he too claimed that Tibetans had traditions of King Solomon flying to Tibet in this aircraft. | Николай Рерих, известный Русско-Американский исследователь, который изездил все центральные части Азии и Тибета в 1920-х годах также заявил, что тибетцы тоже обладали возможностями царя Соломона летать в Тибет на этих воздушных судах. |
| Because there's "floating" and there's "flying". | Потому что "парить" и "летать" - это не совсем одно и тоже. |
| There are traditions in the Middle East of King Solomon having this airship and flying to different places in the | Это обычно на Ближнем Востоке для царя Соломона летать в разные места ближнего востока на таком воздушном судне, а именно в некоторые горы, которые известны, как Горы |
| Pretty soon, we'll be flying so high it'll make these high seas look downright low! | Очень скоро мы будем летать так высоко, моря покажутся лужицами. |
| we'll be flying with it we can see the whole world | Спать? Нет, мы будем на нём летать! Матушка-Метелица устроит нам ветер, и мы облетим весь мир! |
| Wanting to fly larger aircraft, she went to advanced flight school and was soon flying the C-208 military cargo aircraft. | Желая летать на более крупных самолетах, Нилуфар поступила в высшую летную школу и вскоре летала на военном грузовом самолете С-208. |
| But the space shuttle has proven far more difficult and costly to operate than anticipated, flying only four times per year on average. | Но оказалось, что космические корабли многоразового использования гораздо более трудны в эксплуатации и стоят гораздо дороже, чем предполагалось, а летать они могут, в среднем, лишь четыре раза в год. |
| I'm not afraid of flying in small planes. I'm afraid of crashing in small planes. | Летать на них я не боюсь, а вот падать - боюсь. |
| Your passion for flying and ability can't be less than anyone else's You are be doomed if you don't possess those qualities | Без целеустремленности, опыта и желания летать... ты, скорее всего, не сможешь. |
| And I know the pilots in the audience aren't going to like that - and I've had a lot of bad feedback from people who want to be up there, flying around and experiencing that. | И я знаю, пилотам в аудитории это не понравится - и у меня уже гора плохих отзывов от людей, желающих летать и испытывать это чувство. |
| I feel like flying in the sky I feel like shouting loudly | "Моя душа хочет летать, хочется громко-громко петь" |
| Lennon was complimentary about Harrison's progress, saying: "The way George is going, he'll be flying a magic carpet by the time he's forty." | Леннон положительно отзывался о целеустремлённости Харрисона, говоря: «Учитывая то, как прогрессирует Джордж, к сорока́ годам он будет летать на ковре-самолёте». |
| Signs on board of the Titanic will help you with the other functions like running, changing your camera view point and even flying around! | Указатели на Титанике подскажут Вам, какие комбинации клавишей использовать для того, чтобы бежать, смотреть с другого места и даже летать! |
| And I mention this because there's this strange public perception that NASA's dead, that the space shuttles stopped flying and all of the sudden there's no more spacecraft out there. | Я упоминаю об этом потому, что есть странное общее ощущение, что НАСА мертва, что шаттлы перестали летать, и что внезапно космических кораблей больше нет. |
| But I think when you guys start buying tickets and flying sub-orbital flights to space, very soon - wait a minute, what's happening here, we'll have military fighters with sub-orbital capability, and I think very soon this. | Но, я думаю, когда вы, парни, начнете покупать билеты и летать суборбитальными полетами в космос, очень скоро, погодите минутку, что случится при этом - у нас будут военные самолеты с суборбитальными характеристиками и, я думаю, очень скоро. |
| NO FLYING, NO SMASHING. | Летать нельзя, ломать нельзя |
| Flying was a nice dream. | Летать, конечно, очень классно. |