| We believed it to be a flying saucer. | Мы поверили, что это была летающая тарелка. |
| The flying machine you brought us here in. | Летающая машина, на которой вы привезли нас сюда. |
| The flying car which never got off the ground - it was a post-war dream. | Летающая машина, которая никогда не отрывалась от земли, - это была послевоенная мечта. |
| A flying saucer was discovered in roswell, new mexico. | В Росвелле, Нью-Мехико была обнаружена летающая тарелка. |
| Well, it's not a flying saucer. | Ну, это не летающая тарелка. |
| I'm not a flying monkey, if that's what you mean. | Я не летающая обезьяна, если ты об этом. |
| And I thought you were a flying monkey. | А я подумала, что ты летающая обезьяна. |
| Let's find out what makes this flying monkey tick. | Давай, узнаем, как устроена эта летающая обезьяна. |
| In the future, the aircraft was used as a flying laboratory when creating an interceptor Tu-128, for research in the field of supersonic flights. | В дальнейшем самолёт использовался как летающая лаборатория при создании перехватчика Ту-128, для исследований в области сверхзвуковых полётов. |
| A flying saucer has landed in a remote part of the United States and wiped out a military patrol sent to investigate. | Летающая тарелка приземлилась в отдалённой части Соединённых Штатов и истребила военный патруль, посланный, чтобы заняться расследованием ситуации. |
| Tu-95 LAL (order 247) - a flying laboratory with a nuclear reactor in the cargo compartment. | Ту-95ЛАЛ (заказ 247) - летающая лаборатория с ядерным реактором в грузоотсеке. |
| All this is placed on the moving elements (the so called "flying optics"). | Все это расположено на подвижных элементах (так называемая "летающая оптика"). |
| The Blohm & Voss BV 238 was a German flying boat built during World War II. | Blohm & Voss BV 238 - немецкая летающая лодка, построенная во время Второй Мировой Войны. |
| Mary, come quick! A flying saucer has just landed in our garden. | Мэри, иди быстрее! Летающая тарелка только что приземлилась у нас в саду. |
| Here's a giant flying replica of a pterosaur that has no tail. | Вот гигантская летающая модель птерозавра без хвоста. |
| The Dornier Do E was a small German flying boat of 1924, designed for reconnaissance missions. | Dornier Do E - немецкая летающая лодка, предназначенная для выполнения разведывательных миссий. |
| A flying thing that allows us to move from one world to another. | Летающая штука, которая позволяет нам перемещаться от одного мира до другого. |
| You didn't even believe flying fish existed. | Ты даже не верила, что летающая рыба существует. |
| Ladies and gentlemen, this is a flying saucer. | Леди и джентльмены, это летающая тарелка. |
| Dad, a flying saucer blew up that statue. | Папа, летающая тарелка взорвала статую. |
| Well, those sound like flying saucers. | Ну, это звучит, как летающая тарелка. |
| And this is my absolute favorite, flying fish. | И мой абсолютный фаворит - летающая рыба. |
| We do have a flying car now. | Теперь у нас есть летающая машина. |
| The flying saucer just crashed and, son! | Летающая тарелка только что разбилась и... сын! |
| At 10:00, a Kawanishi reconnaissance flying boat from Tulagi sighted TF 17 and notified its headquarters. | В 10:00 разведывательная летающая лодка Kawanishi H6K, вылетевшая из Тулаги, обнаружила 17-е Оперативное соединение и уведомила об этом свою штаб-квартиру. |