Английский - русский
Перевод слова Flying
Вариант перевода Летающий

Примеры в контексте "Flying - Летающий"

Примеры: Flying - Летающий
Like a flying car in the movie. Типа, как в кино показывают - летающий автомобиль.
I'd love to see your flying lotus. С удовольствием бы посмотрел на твой "летающий лотос".
As for the flying man, I'm having Henry look into it. Как и летающий человек, Генри уже ищет его.
Sounds quite glamorous, maybe, but it was like a flying Allegro. Звучит довольно гламурно, может быть, но она была как летающий Аллегро.
I guess the flying Petrelli didn't fly. Дай угадаю, "летающий Петрелли" не летал?
A fighter pilot flying without oxygen at this altitude would lose consciousness in six minutes. Летчик-истребитель, летающий на такой высоте без кислорода, теряет сознание через шесть минут.
But Ethan flying around the country on his own, I don't know about that. Но Итан самостоятельно летающий по всей стране, я не уверена насчет этого.
This girl worked for my brother and all I remember is orange juice flying everywhere. Эта девушка работала на моего брата, и всё, что я помню, это апельсиновый сок, летающий повсюду.
During the flight, she reported to Houston Mission Control that she had spotted an unidentified flying object. Во время полета она сообщила в Центр управления полетами в Хьюстоне, что заметила неопознанный летающий объект.
Each tribe leaves the flying Ark they escaped on, and finds their own island to explore. Каждое племя оставляет летающий Ковчег, из которого они сбежали, и находит свой собственный остров для изучения.
And for his flying man, Henry is checking. Как и летающий человек, Генри уже ищет его.
"World's first flying car prepares for take-off". Первый в мире летающий отель готов к запуску.
The specific epithet means "flying" in Latin. Видовое название означает «летающий» на латыни.
He says the Revillas are using a Panamanian cargo plane, La Halphen, flying underneath radar... Он говорит, что Ревилласы используют панамский грузовой самолет, Альфан, летающий ниже уровня радара...
Laputa is some sort of flying island. Лапута - это такой летающий остров.
We're tracking an unidentified object flying over Metro City, sir. Мы засекли неопознанный объект, летающий над Метро-Сити, сэр.
Appa is a ten ton flying bison, I think he could figure something out. Аппа десятитонный летающий зубр, он бы, что-нибудь придумал.
Todd... the world's first unmanned flying desk set. Тодд? Это первый непилотируемый летающий канцелярский набор.
The flying squid is another straddling stock considered to have been fully fished since 1987. Еще одним трансграничным запасом, который считается полностью выловленным с 1987 года, является летающий кальмар.
The jumbo flying squid is found from California to the southern tip of Latin America. Исполниский летающий кальмар распространен от Калифорнии до самой южной оконечности Латинской Америки.
No, just a regular old flying dwarf. Нет, просто старый летающий карлик.
Because today, it will be taking on Yves Rossy, the world's first jet-powered flying man. Потому что сегодня, ей бросит вызов Ив Росси первый в мире реактивный летающий человек.
To celebrate her birth, the King and Queen launched a flying lantern into the sky. В честь рождения дочери король и королева запустили в небо летающий фонарик.
Trashing bad guys, flying spaceships, we might be related after all. Ты побил плохих парней, пилотируешь летающий корабль, похоже мы таки родня.
I got a new guy flying around the city. И теперь новый парень, летающий по городу.