| I know about you and Becca Fisher. | Я знаю про тебя и Бекку Фишер. |
| Fisher is going to go to the Dreamcatcher Studios where she produced the show. | Фишер отправится на студию Дримкэтчер, где снимали ее шоу. |
| That's when I found Nick Fisher. | Вот тогда-то мне и попался Ник Фишер. |
| This is Renee from Fisher Hill Hospital. | Это Рене из больницы Фишер Хилл. |
| This is Detective Quincy Fisher, robbery/homicide. | Это детектив Куинси Фишер, отдел ограблений/убийств. |
| This is Mrs Joyce Fisher from Gravesend. | Это мисс Джойс Фишер из Грейвсенда. |
| Ms. Fisher, please understand, we were following hospital protocol. | Мисс Фишер, прошу нас понять, мы следовали протоколу больницы. |
| Fisher Island. Such a lovely spot. | О, Фишер Айленд Какое прекрасное место. |
| We could go see the Kronos Quartet at Avery Fisher Hall. | Мы могли бы послушать квартет "Кронос" в Эвери Фишер Холл. |
| Campaign Manager, a guy named Mike Fisher, he's not taking it very well. | Майк Фишер, руководитель избирательного штаба, не очень хорошо это воспринял. |
| I love you, Carol Fisher. | Я люблю тебя, Кэрол Фишер. |
| A lot of Eileen Fisher here. | Тут много нарядов от Эйлин Фишер. |
| Fisher, let's get the security cam video from the store. | Фишер, достань видео от охраны с камеры наблюдения в магазине. |
| Fisher, please escort Mr. Blair to our interrogation room. | Фишер, пожалуйста, сопроводи Мистера Блэра в нашу допросную комнату. |
| Fisher checked her family, friends, neighbors. | Фишер проверил семью, друзей, соседей. |
| And it's Dr. Fisher now, if you will. | И теперь я доктор Фишер, если вы не против. |
| Mister... Dr. Fisher, please show me your progress. | Мистер... доктор Фишер, прошу, покажите, что вы обнаружили. |
| Lieutenant Fisher didn't give us the coordinates till we were airborne. | Лейтенант Фишер дала нам координаты только когда мы были на борту. |
| Three girls but there was a fourth girl, Jodie Fisher. | Трое девушек, но была и четвёртая, Джоди Фишер. |
| This secret tape is already causing irreparable damage to the important work that Dr. Fisher does, Your Honor. | Эта тайная запись уже нанесла невосполнимый ущерб важной работе, которую делает доктор Фишер, ваша честь. |
| Yes, but Dr. Fisher was whispering, which demonstrates her desire to keep the conversation private. | Да, но доктор Фишер говорила шепотом, что показывает ее желание сохранить разговор в секрете. |
| Detective Fisher, I'm Les Turner. | Детектив Фишер, я Лес Тернер. |
| Fisher pushed you out of the way. | Фишер оттолкнул тебя с линии огня. |
| I just didn't know Fisher saved me is all. | Я просто не знал, что Фишер спас мне жизнь. |
| Looks like Mr. and Mrs. Fisher are out of town. | Похоже, мистера и миссис Фишер в городе нет. |