| I couId really love you, David Fisher. | Я могу совсем влюбиться в тебя, Дэвид Фишер. |
| I would've taken a check, Ruth Fisher. | Я принял бы и чек, Рут Фишер. |
| Elizabeth Fisher e-mailed me that picture a few minutes ago. | Элизабет Фишер прислала мне это фото. пару минут назад. |
| Bishop Fisher is more of a man than you. | Епископ Фишер, в отличие от вас, поступил по-мужски. |
| Tasha Brooks is African-American and the two Johns, Gary Fisher and Nate Cochran, they were both white. | Таша Брукс, афро-американка, а оба клиента, Гари Фишер и Нейт Кокрон, белые. |
| We got it, but Fisher talked. | Ключ у нас, но Фишер все разболтал. |
| My employer is Miss Phryne Fisher. | Я работаю у мисс Фрайни Фишер. |
| I think the question is, what is Miss Phryne Fisher doing here. | Я бы скорее спросил, что здесь делает мисс Фишер. |
| Have you been stabbed, Sergeant Fisher? | Вас били ножом, сержант Фишер? - Нет. |
| The denture cleaner was an excellent idea, Mr. Fisher. | Очиститель для зубных протезов был отличной идеей, Мр. Фишер. |
| Fisher promised he would take care of my family if anything happened to my father. | Фишер пообещал, что позаботится о нас, если с отцом что-нибудь случится. |
| My day of resurrection will come, Phryne Fisher, whether you help me or not. | День моего воскрешения придёт, Фрайни Фишер, поможете вы мне или нет. |
| Miss Phryne Fisher, private detective. | Мисс Фрайни Фишер, частный детектив. |
| You're an idealist, Miss Phryne Fisher, although you hide it. | Вы - идеалистка, мисс Фрайни Фишер, хотя и скрываете это. |
| We're glad you came back to Fisher Sons. | Я рад что вы вернулись в бюро "Фишер и сыновья". |
| Fisher wouldn't have taken it voluntarily. | Фишер не принял бы его по собственному желанию. |
| Wait, I knew that Barry Fisher wasn't Hannah's birth father. | Подожди, я знала, что Барри Фишер - не родной отец Ханны. |
| Kathy Fisher told everyone that Hannah's father died in a car accident before she was even born. | Кэти Фишер всем говорила, что отец Ханны погиб в аварии до её рождения. |
| Abby Fisher I.D.'s Donald Wraith as the man who shot her family. | Эбби Фишер опознала в Дональде Врэйте мужчину, который расстрелял её семью. |
| I thought Abby Fisher only remembers one man in the tent that night. | Я считал, что Эбби Фишер вспомнила только одного человека в палатке той ночью. |
| What happened after Fisher passed out? | Что случилось после того, как Фишер вырубился? |
| Carrie Fisher, you know, 'cause I hear she can be pretty nuts. | Кэрри Фишер, понимаешь, я слышал, что она может взбеситься. |
| No, but when we find him, my name is Mr. Fisher. | Нет, но когда мы найдём его, моё имя мистер Фишер. |
| I can verify that. Clyde Fisher. | Я могу подтвердить это Клайд Фишер. |
| Fisher believed that Gosset had effected a "logical revolution". | Фишер считал, что Госсет совершил «логическую революцию». |