Английский - русский
Перевод слова Fisher

Перевод fisher с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Фишер (примеров 713)
I had information that led me to believe that Mr. Fisher would be at a different location. Я получила информацию, что мистер Фишер будет находиться в другом месте.
Six inches from the surface of the bone there, Fisher. Фишер, вот здесь в шести дюймах от поверхности кости.
Fisher Island. Such a lovely spot. О, Фишер Айленд Какое прекрасное место.
She also has an apartment in Monte Carlo and another townhouse on Fisher Island, also in Florida. У Лепы есть дом в Монте-Карло и ещё один особняк на острове Фишер.
Reisner and Fisher observed that this is to be expected of the necropolis surrounding the pyramid of a pharaoh, the large tombs being those of the royal family and court officials. Рейснер и Фишер обнаружили, что гробницы некрополя окружавшего пирамиду фараона принадлежать членам царской семьи и их приближённым.
Больше примеров...
Фишера (примеров 251)
Tell me, how did you know Mr. Fisher? Расскажите, откуда вы знали Мистера Фишера?
If you don't give me a room right now, I will sue you so hard that when the dust settles, you'll be calling this the Mel Fisher hotel. Если не заселите прямо сейчас, я засужу вас так, что когда осядет пыль, этот отель станет носить имя Мела Фишера.
Hierarchical ensembles based on Gabor Fisher classifier and independent component analysis preprocessing techniques are some of the earliest ensembles employed in this field. Иерархические ансамбли, основанные на классификаторе Габора Фишера и техниках предварительной обработки данных при анализе независимых компонентов, являются некоторыми ранними ансамблями, используемыми в этой области.
May, accompanied by the three boys, local children Neil Nunley and Ronnie Shaver, and West Virginia National Guardsman Eugene Lemon, went to the Fisher farm in an effort to locate whatever it was that the boys said they had seen. После этого миссис Мэй в сопровождении трёх мальчиков, местных детей Нила Нанли (14 лет) и Ронни Шавера (10 лет), а также 17-летнего служащего Национальной гвардии Западной Вирджинии Эжена Лемона отправилась на ферму Фишера в попытке обнаружить то, что видели мальчики.
Through his friend Dr. John Dix Fisher, a Boston physician who had started a movement there as early as 1826 to establish a school for the blind, he had learned of a similar school founded in Paris by Valentin Haüy. Д. Фишера J. D. Fisher, бостонского врача, начавшего в 1826 году движение с целью создания школы для слепых, Хауи узнал, что подобную школу организовал в Париже Валентин Гаюи.
Больше примеров...
Фишером (примеров 74)
I didn't kiss Evan at the party. I kissed Fisher. На вечеринке "Конец света" я целовалась не с Эваном, а с Фишером.
I made a deal with Andy Fisher. Я договорился с Энди Фишером...
They're here for Mr. Fisher. Они приехали за мистером Фишером.
You and Fisher were mercenaries? Так вы с Фишером были наёмниками?
Negotiations between the owners led by commissioner David Stern, and the players, led by director Billy Hunter and president Derek Fisher of the labor union National Basketball Players Association (NBPA), began in early 2011 and continued through November. Переговоры между владельцами команд, во главе с комиссаром НБА Дэвидом Стерном, и игроками, во главе с исполнительным директором профсоюза игроков Билли Хантером и президентом профсоюза Дереком Фишером, начались в начале 2011 года и продолжались до ноября.
Больше примеров...
Фишеру (примеров 39)
Okay, I'll have Fisher find Kim Charles. Хорошо, я поручу Фишеру найти Ким Чарльз.
I should probably loop in Fisher. Я думаю, что стоит позвонить Фишеру.
She's back with Fisher and I'm still in the dog house? Она вернулась к Фишеру, а я все еще сижу на цепи?
I had Fisher do it. Я позволил Фишеру заняться этим.
Historical research by A.W.F. Edwards has shown that the argument is incorrectly attributed to Fisher (the name is in common use and is unlikely to change). Историческое исследование Эдвардса показало, что принцип неправильно приписывается Фишеру (но его имя уже вошло во всеобщее пользование, и это положение вряд ли изменится).
Больше примеров...
Рыбак (примеров 3)
The three principal types of by-catches are: (a) species which the fisher is not licensed to catch; (b) species which are protected because of low abundance; and (c) species that are unwanted in the market place. Имеется три основных вида прилова: а) виды, на лов которых рыбак не имеет лицензии; Ь) виды, которые охраняются из-за их низкой популяции; и с) виды, на которые нет спроса на рынке.
A later author who took up the story, Robert de Boron, describes the history of the Grail in ancient times, and says the first Fisher King was a man called "Bron". Более поздний автор, Роберт де Борон, описывает историю Чаши с древних времен, и говорит, что первый Король Рыбак был человеком по имени Брон (Bron).
The primary exemptions to that rule were where size restrictions applied (in which case a fisher was required to return any undersized fish to the sea) or where the fish had been returned or abandoned to ensure the safety of the vessel or crew. Основные изъятия из этой нормы - это случаи, когда применяются ограничения, связанные с размером (когда рыбак должен выпустить в море всю рыбу меньше установленного размера) или случай, когда рыба была выпущена в море или брошена из-за соображений безопасности судна или экипажа.
Больше примеров...
Фишере (примеров 7)
We want to ask you about Fisher. Итак, Эш... Мы хотим спросить тебя о Фишере.
So I didn't find out about Mr. Fisher till yesterday. Поэтому я лишь вчера узнала о мистере Фишере.
Alfie, what you said about Fisher Bloom being in Candleford, how it can only mean heartbreak for our Laura. Альфи, что ты говорил о Фишере Блуме в Кэндлфорде, о том, что это означает лишь горе для нашей Лоры.
Tell me, what news of poor Bishop Fisher? Скажите мне, какие новости о несчастном епископе Фишере?
No, actually most of the lacrosse team lives in Fisher, except for Dominick, who lives at home with his grandmother. Нет, на самом деле, большинство из команды по лакроссу живет в Фишере, кроме Доминика, который живет дома со своей бабушкой.
Больше примеров...
Фишеры (примеров 2)
Yes, we're Elliot and Estelle Fisher. Да, мы Эллиот и Эстель Фишеры.
Not like Fisher, from here, like a little mouse... А не как Фишеры - вот отсюда, как мыши.
Больше примеров...
Рыболов (примеров 3)
And what if I am a really great fisher? Что, если я великий рыболов?
When Aven Fisher is put into a graveyard from play, you may draw a card. Когда Воздушный Рыболов попадает из игры на кладбище, вы можете взять карту.
December 12, 2012 - Launch of a new channel for men in high definition Hunter and Fisher HD (Russian: OxoTHиk и pыбoлoB HD). 12 декабря 2012 года - запуск нового телеканала для мужчин в формате высокой четкости «Охотник и рыболов HD».
Больше примеров...
Fisher (примеров 28)
Nonetheless some affiliates have chosen not to air the show in past years including Fisher Broadcasting affiliates in Idaho. Тем не менее, некоторые филиалы решили не транслировать прошлые показы, включая филиал Fisher Communications в Айдахо.
We train pharmaceutical technicians for the pharmacy industry, we train medical technicians for the medical industry, and we train chemical technicians for companies like Bayer and Calgon Carbon and Fisher Scientific and Exxon. Мы обучаем фармацевтов для фармацевтической промышленности, мы обучаем медицинских работников для медицинской промышленности, и мы обучаем лаборантов-химиков для таких компаний как Bayer и Calgon Carbon и Fisher Scientific и Exxon.
Those renting or owning Fisher Island condos can take advantage of a private marina for access and transportation to and from the island. The result is a truly exclusive community, home to several celebrities and others. Однако, несмотря на безупречную уединенность, Fisher Island в то же время находится недалеко от Майами, что открывает перед вами все преимущества большого города, включая близость международного аэропорта Майами.
Carpenter appeared in a video, "Still in the Fight," to raise money for the Fisher House Foundation, which provides free and low-cost housing to veterans and families receiving treatment at military hospitals. Также Карпентер снялся в видеоклипе Майка Коррадо (англ. Mike Corrado) «Still in the Fight», прибыль с которого пошла в фонд Fisher House Foundation, который обеспечивает бесплатное и дешёвое жилье для семей ветеранов, проходящих лечение в военных госпиталях.
Fisher Island's position as an exclusive community amid the fun and energy of a vibrant resort area is without peer. Несравненное расположение Fisher Island делает этот остров тихим и уединенным местом посреди энергичной и оживленной курортной жизни.
Больше примеров...
Фишеров (примеров 8)
And you knew the Fisher family well, so... И вы знали семью Фишеров, так что...
You remember the Fisher family from over in Walcott? Ты помнишь семью Фишеров из Уолкотта?
The Unger mortuary called to say the funeral we poached from Fisher Sons... "Онгер". Сказали что клиент, которого они переманили у Фишеров...
He's just reacting to his environment, and lately things seem a little bit unsettled in the Fisher household. Он просто реагирует на окружение, а в последнее время в хозяйстве Фишеров не всё в порядке.
well, I see it's Good Neighbor Day at the Fisher house. Вижу дом Фишеров принимает сегодня гостей.
Больше примеров...
Миллера-фишера (примеров 8)
We think it's miller fisher, an inflammatory process. Мы думаем, что это синдром Миллера-Фишера, воспалительный процесс.
Just like you were sure it was miller fisher an hour after you were sure it was heatstroke. Так же, как Вы были уверены, что это синдром Миллера-Фишера, через час после того, как были уверены, что это тепловой удар.
Have you considered miller fisher? Вы думали по поводу Миллера-Фишера?
Yes, Areflexia Could mean miller fisher, But since the reflex was weak, not absent, Да, арефлексия может указывать на синдром Миллера-Фишера, но так как рефлекс не отсутствовал, а был слабым, она ни на что не указывает.
It also gave him Miller Fisher syndrome. Из-за этого же развился и синдром Миллера-Фишера.
Больше примеров...