| Ted fisher worked for sagaris private defense From 2000 to 2009, | С 2000 по 2009 год Тед Фишер работал на частную охранную фирму "Сагарис". |
| Well, that... thank you... is going to make for one very awkward lunch, isn't it, Mr. fisher? | спасибо... этот ланч становиться неловким, не так ли, мистер Фишер? |
| Tomorrow eleven Fisher Square. | Завтра, Фишер Сквер номер 11. |
| Fisher. Fisher, listen to me. | Фишер, послушай меня. |
| What about Fisher Sons? | А что с компанией "Фишер и сыновья"? |
| Barry Fisher was drugged. | Барри Фишер был под воздействием препарата. |
| Your point, Fisher? | Что ты этим хочешь сказать, Фишер? |
| It's nice to meet you, Mrs. Fisher. | Очень приятно, миссис Фишер. |
| And when Mel Fisher came out... | А когда Мел Фишер выходит... |
| Thank you Professor Fisher. | Спасибо, профессор Фишер. |
| Anything else, Mr. Fisher? | Что-нибудь еще, мистер Фишер? |
| Very impressive, Mr. Fisher. | Очень впечатляюще, мистер Фишер. |
| Phryne Fisher for Mr Waddington. | Фрайни Фишер, к мистеру Уоддингтону. |
| Commander Fisher, here she is. | Капитан Фишер, вот она. |
| That's not Nick Fisher. I know. | Это не Ник Фишер. |
| Fisher, open the door! | Фишер, открой дверь! |
| Tonight's was Jenna Fisher. | Сегодня была Дженна Фишер. |
| Come on, Fisher. | Давай же, Фишер. |
| Is this about Fisher? | Но я же не Фишер. |
| You're Jeff Fisher. | Ты - Джэфф Фишер! |
| Okay, Mrs. Fisher. | Итак, миссис Фишер. |
| This is delicious, Mrs. Fisher. | Очень вкусно миссис Фишер. |
| You hear that, Fisher? | Ты это слышал, Фишер? Точка возврата. |
| It's Fisher Sons. | Фирма называется "Фишер и сыновья". |
| It's Fisher Sons. | Это фирма "Фишер и сыновья". |