Ted fisher worked for sagaris private defense From 2000 to 2009, |
С 2000 по 2009 год Тед Фишер работал на частную охранную фирму "Сагарис". |
Well, that... thank you... is going to make for one very awkward lunch, isn't it, Mr. fisher? |
спасибо... этот ланч становиться неловким, не так ли, мистер Фишер? |
Tomorrow eleven Fisher Square. |
Завтра, Фишер Сквер номер 11. |
Fisher. Fisher, listen to me. |
Фишер, послушай меня. |
What about Fisher Sons? |
А что с компанией "Фишер и сыновья"? |
Barry Fisher was drugged. |
Барри Фишер был под воздействием препарата. |
Your point, Fisher? |
Что ты этим хочешь сказать, Фишер? |
It's nice to meet you, Mrs. Fisher. |
Очень приятно, миссис Фишер. |
And when Mel Fisher came out... |
А когда Мел Фишер выходит... |
Thank you Professor Fisher. |
Спасибо, профессор Фишер. |
Anything else, Mr. Fisher? |
Что-нибудь еще, мистер Фишер? |
Very impressive, Mr. Fisher. |
Очень впечатляюще, мистер Фишер. |
Phryne Fisher for Mr Waddington. |
Фрайни Фишер, к мистеру Уоддингтону. |
Commander Fisher, here she is. |
Капитан Фишер, вот она. |
That's not Nick Fisher. I know. |
Это не Ник Фишер. |
Fisher, open the door! |
Фишер, открой дверь! |
Tonight's was Jenna Fisher. |
Сегодня была Дженна Фишер. |
Come on, Fisher. |
Давай же, Фишер. |
Is this about Fisher? |
Но я же не Фишер. |
You're Jeff Fisher. |
Ты - Джэфф Фишер! |
Okay, Mrs. Fisher. |
Итак, миссис Фишер. |
This is delicious, Mrs. Fisher. |
Очень вкусно миссис Фишер. |
You hear that, Fisher? |
Ты это слышал, Фишер? Точка возврата. |
It's Fisher Sons. |
Фирма называется "Фишер и сыновья". |
It's Fisher Sons. |
Это фирма "Фишер и сыновья". |