| Fisher is on special assignment. | Фишер на специальном задании. |
| Believe me, Mr. Fisher. | Поверьте мне, герр Фишер. |
| Do you remember Kristin Fisher? | Ты помнишь Кристин Фишер? |
| That guy killed Fisher. | Это он убил Фишер. |
| Fisher, where's the bodyguard? | Фишер, где телохранитель? |
| Kirsten, Fisher may be dying. | Кирстен, Фишер может умереть. |
| Fisher, this is Sam Lewis. | Фишер, это Сэм Льюис. |
| Good work, Dr. Fisher. | Вы молодец, доктор Фишер. |
| No way, Fisher! | Быть не может, Фишер! |
| Dr. Fisher, take a break. | Доктор Фишер, передохните. |
| Fisher, you were in an officer involved shooting. | Фишер, ты застрелила полицейского. |
| Hello, Mr Fisher. | Здравствуйте, мистер Фишер. |
| Morning, Mr. Fisher. | Доброе утро, мистер Фишер. |
| What about Jodie Fisher? | А что Джоди Фишер? |
| It's not Jodie Fisher. | Это не о Джоди Фишер. |
| Morgan and Julian Fisher. | Морган и Джулиан Фишер. |
| OK, I'm not Fisher. | Но я же не Фишер. |
| Fisher, your turn. | Фишер, твоя очередь. |
| Are you enjoying a hunk of Fisher pie? | Ты наслаждаешься кусочком пирога Фишер? |
| Seriously, is Fisher outside? | Серьезно, что, Фишер ждет снаружи? |
| Goodbye, Detective Fisher. | До свидания, детектив Фишер. |
| Fisher Bloom is come back to Candleford. | Фишер Блум вернулся в Кэндлфорд. |
| Fisher has a true fondness for Candleford. | Фишер по-настоящему привязан к Кэндлфорду. |
| Fisher Bloom set out on the road last night. | Фишер Блум ушёл вчера ночью. |
| Fisher had full knowledge of my plans. | Фишер знал о моих планах. |