| The draft Ceasefire Agreement also provides that "both parties are committed to finding the truth of incidents during wartime and finding various solutions to restore normalcy". | В проекте соглашения о прекращении огня говорится также, что «обе стороны исполнены готовности установить истину об инцидентах, имевших место в военное время, и искать различные решения, позволяющие восстановить нормальную жизнь». |
| Finding a tree in Portland is like finding a needle in a thousand haystacks. | Найти дерево в Портленде это как искать иголку в стоге сена. |
| Go to Jane for help looking for... a new book club selection, or finding a deal on diapers. | Иди к Джейн, помоги искать новый выбор книжного клуба или сделка с подгузниками. |
| This means that, while national positions deserve much respect, the delegations represented here are keen to find a compromise, and finding a compromise always means finding common ground which does not necessarily have to be the faithful reflection of a national position. | А это значит, что как бы ни почтенны были национальные позиции, представленные здесь делегации склонны искать компромисс, а ведь поиск компромисса непременно предполагает точку соприкосновения, которая вовсе не обязательно точно отражает ту или иную национальную позицию. |
| But finding things is tricky, and so you really want intelligence. | Но искать сложно, поэтому надо быть умным. |
| Shouldn't you be finding my girls? | Вы не должны искать моих девочек? |
| You're not very good at finding people | А хвастался, что умеешь искать людей! |
| You said you were finding a job! | Ты сказал, что пошел искать работу! |
| Follow my directions carefully, if you please, or will take much time for finding you. | Строго следуй моим инструкциям или мне долго придётся искать тебя. |
| It's just that we've been here a while, and you don't seem any closer to finding gainful employment. | Просто, мы здесь живем уже некоторое время, а ты даже не начала искать себе новую работу. |
| Aren't you supposed to be off finding yourself? | Разве ты не должен искать себя? |
| You said you had no interest in finding. | Ты сказал, что ты не хочешь ее искать! |
| There's a witness no one seems interested in finding: | Есть свидетель, которого никто не торопится искать: |
| And what is it you'd be finding, Coraline? | И что же ты будешь искать, Коралина? |
| That could mean bringing back older IMF proposals for a sovereign bankruptcy mechanism, or finding ways to institutionalize the Fund's recent stance on Greek debt. | Это может означать, что надо вернуть старые предложения МВФ для механизма суверенного банкротства или искать путь для институционализации недавней позиции МВФ в отношении греческого долга. |
| Because predicting one's chances of developing a genetic condition are like finding a penny in an ocean. | Потому что, предугадывать шансы развития генетической наследственности - это как искать иголку в стоге сена |
| It's easier than finding the real bomber, right? | Так проще нежели искать настоящего подрывника, не так ли? |
| If you ever do that again, I'm not finding you, And I quit. | Если ты ещё раз так сделаешь, я тебя искать не буду и уволюсь. |
| Maybe instead of finding Tommy, we get him find us. | Может, лучше не нам искать Томми, а пусть он найдёт нас? |
| Ordinary people like you, used to doing mundane and small things, finding themselves in the midst of a crisis doing something extraordinary. | Обычные люди вроде тебя привыкли делать рутинные и мелкие вещи, искать себя в разгар кризиса, делая что то экстраординарное. |
| I guess you're as good at hiding treasure as you are at finding it. | Думаю, у вас получается прятать сокровища так же хорошо, как и искать их. |
| Forcing me to stay with Mexicans instead of finding my mom. | Принуждать меня жить с мексиканцами вместо того, чтобы искать мою маму |
| Well, let's stop lookin' and start finding'! | так давайте не искать, а находить! |
| Any basis for finding a violation of articles 17 and 18 would have to be found in the tuition offered to the authors' children. | Какие-либо основания для определения факта нарушения статей 17 и 18 следовало бы искать в курсе этого предмета, предложенном детям авторов. |
| And you're just finding a band? | И вы только что начали искать себе группу? |