It's the architectural find of the decade. |
Чудесно. Это - находка десятилетия в области архитектуры. |
This is most exciting find in my incredible life. |
Это самая потрясающая находка в моей невероятной жизни. |
It's the greatest find in history. |
Это величайшая находка за всю историю. |
Clikou Axou - Here you find of everything! |
Clikou Axou - здесь вы находка всего! |
The find helped to improve the relationship between metal detectorists and archaeologists, and influenced a change in English law regarding finds of treasure. |
Находка помогла улучшить отношения между поисковиками с помощью металлоискателей и археологами и повлияла на изменение английского законодательства в отношении находок сокровищ. |
If should your stop in Poltava on official business or for rest, in fact this complex is a find for traveling. |
По делам в Полтаве или на отдыхе Вам следует остановиться именно здесь, ведь этот комплекс - находка для путешествующих. |
A second significant find attributed to Gorgosaurus was made in 1942, in the form of a well-preserved, though unusually small, complete skull. |
Вторая важная находка горгозавра была сделана в 1942 году в виде хорошо сохранившегося, хотя и необычно маленького, полного черепа. |
Booth, I don't think you appreciate what an extraordinary find this is. Look, I get it. |
Бут, не думаю, что ты ценишь, насколько удивительна эта находка. |
The most astounding scientific find in the history of humanity! |
Самая поразительная научная находка в истории человечества! |
This is a true find, mister! |
Это же такая редкая находка, мистер! |
If even half the temple is intact, it will still be the greatest find since the pyramids. |
Даже если осталась всего половина храма это все равно будет самая крупная находка после пирамид. |
Don't you realize what the Arctic find means? |
Ты понимаешь, что означает арктическая находка? |
It's a brilliant, brilliant, brilliant find. |
Это блестящая, замечательная, великолепная находка. |
A second, disarticulated specimen, MFSN-1891, was found at the same locale in 1984 about 150-200 meters (490-650 ft) deeper into the strata than the original find. |
Второй, расчленённый образец, MSFN-1891, был найден в той же местности в 1984 году на 150-200 метров глубже, чем первая находка. |
the excavated find. or the intuition. which helps us to track down seemingly lost time. |
сама находка или интуиция, которая помогает нам вернуть время, которое казалось утраченным. |
I'm just the money guy, so instead of me telling you how much this particular find means to me, allow me to put my money where my mouth is. |
Я всего лишь финансист, и вместо того, чтобы рассказывать вам как много для меня значит эта исключительная находка, позвольте мне перейти от слов к делу. |
All links and archives that if find in the site, are housed in the proper Internet, only indicate where if it finds, we do not house no COMPACT DISC or programs that are of illegal distribution. |
Все соединения и архивохранилища если находка в месте, расквартирована в правильном интернете, только показывает где, то если она находит, то мы не расквартировываем никакие КОМПАКТНЫЙ ДИСК или программы которые противозаконного распределения. |
Good, in this tutorial one, you you go to learn to lower the archives housed in the Rapidshare server that is, you go to learn to lower musics of the Tram of the Maluco that if find in the session musics available. |
Хорошо, в это консультационное одном, вы вы идете выучить понизить архивохранилища расквартированные в сервере Rapidshare that is, котор вы идете выучить понизить musics трама Maluco которое если находка в имеющемся musics встречи. |
BubbleShare: Share photos - Find great Clip Art Images. |
BubbleShare: Фотоие доли - Находка большая Изображения искусствоа зажима. |
Find my phone led me here, though it didn't explain why your sticky fingers needed it last night. |
Находка моего телефона привела меня сюда, хотя это не объяснимо зачем твоим пальчикам понадобилось это вчера вечером |
That's a first day find. |
А вот и находка дня. |
Why this is a terrific find. |
Это ж классная находка! |
It's your find. |
Это ведь твоя находка. |
Well, this is our latest find. |
Это наша последняя находка. |
Ó That I'm a major find Ó |
Дескать, я - большая находка |