He was strict with his students, but several times he financially assisted the poorest of them. |
Будучи строгим со студентами, он помогал финансово наиболее бедным из них. |
We will make them financially independent from the executive branch. |
Мы сделаем их финансово независимыми от исполнительной власти. |
Afterwards, Harry is cut off financially and is forced out of his penthouse apartment. |
После этого, Гарри отрезан финансово и вытеснен из своей квартиры в пентхаусе. |
The record company decided to help her financially by releasing a compilation album titled Leila K's Greatest Tracks. |
Звукозаписывающая компания решила помочь ей финансово, выпустив сборник под названием Leila K's Greatest Tracks. |
This in turn contributes to the fact that financially weaker students asked to participate in the trip. |
Это, в свою очередь, приводит к тому, что финансово слабых студентов с просьбой принять участие в поездке. |
The revelations severely damaged the company financially and politically. |
Юридические разбирательства истощили компанию морально и финансово. |
These taxes do not apply in Hong Kong and Macau, which are financially independent as special administrative regions. |
Примечание 2: Данные налоги не взимаются в Гонконге и Макао, представляющих собой финансово независимые специальные административные регионы. |
Nelson was eventually exiled during the late 1920s and early 1930s, but he continued to assist the organisation financially and politically. |
Нельсон был изгнан из страны в период 1920-х - начала 1930-х годов, но продолжал поддерживать организацию финансово и политически. |
Unfortunately i am not financially able to repress records that I made under the name Jenn Ghetto. |
К сожалению, я финансово не в состоянии перевыпустить записи, которые я сделала под именем Дженн Гетто. |
We have garnered a reputation as a financially powerful company that perfectly performs its obligations. |
Мы заработали репутацию финансово мощной компании, которая безукоризненно выполняет свои обязательства. |
The state participates in the revenue of local budgets, financially supporting local self-government. |
Государство принимает участие в формировании доходов бюджетов местного самоуправления, финансово поддерживает местное самоуправление. |
Reuben Colburn was never paid for his work, despite promises made by Arnold and Washington; the expedition ruined him financially. |
Рубен Колберн не получил ни гроша за свою работу, несмотря на обещания Арнольда и Вашингтона; экспедиция финансово разрушила его. |
We understand the responsibility to conduct our activity on a socially minded and financially viable basis. |
Мы понимаем свою ответственность в том, чтобы деятельность фонда осуществлялась на социально и финансово надежной основе. |
By 2010, Viaden had released 4 of 10 most financially successful entertainment applications for the iPad. |
В частности, на 2010 год Viaden выпустила 4 из 10 самых финансово успешных развлекательных приложений для iPad. |
The nurse helped support Kyle financially while he earned about $100 a month mostly doing yard work. |
Медсестра помогала Кайлу финансово, в то время как он зарабатывал около 100 долларов в месяц, в основном занимаясь работой на дворе. |
The primary goal is to utilise the tools developed in the business world, to create financially self-sustaining companies dedicated to reducing poverty. |
Основная цель всего этого состоит в использовании инструментов, разработанных в деловом мире, для создания финансово самостоятельных компаний, которые занимаются сокращением бедности. |
Throughout his life, he was financially insolvent, and this was exacerbated by his wife's poor health. |
На протяжении всей своей жизни, он не был финансово состоятельным, и плохое состояние здоровья его жены усугубило ситуацию. |
On 1 January 1975, the AMA became a free standing voluntary organization, financially independent of the CPSA. |
1 января 1975 АМА стала автономной добровольной организацией, финансово независимой от ВХКА. |
Then one day I blow it by asking if I can financially contribute and meet... |
А потом, однажды, я всё испортил, спросив, могу ли я поспособствовать финансово и встретиться с... |
You don't just get to call yourself the daddy without being financially responsible for the child. |
Ты не можешь просто назвать себя отцом без того, чтобы быть финансово ответственным за ребенка. |
The European Union has finally committed itself to helping its financially distressed members. |
Европейский Союз, наконец-то, начнет помогать своим финансово потерпевшим членам. |
But do current account constraints apply to major, financially stable countries? |
Но применимы ли ограничения дефицита текущего платежного баланса к крупнейшим, финансово стабильным странам? |
Though Russia was relatively insignificant financially, its crisis had far-reaching consequences. |
И хотя Россия была относительно финансово незначительна, ее кризис имел далеко идущие последствия. |
These stories were so powerful because a huge number of people were psychologically - and financially - invested in them. |
Эти истории были такими мощными потому, что огромное количество людей психологически - и финансово - инвестировали в них. |
Big companies are so financially powerful that governments are afraid to take them on. |
Крупные компании настолько финансово сильны, что правительства боятся бросить им вызов. |