Английский - русский
Перевод слова Financially
Вариант перевода Финансовом плане

Примеры в контексте "Financially - Финансовом плане"

Примеры: Financially - Финансовом плане
And I suffered emotionally and financially. И я пострадала в эмоциональном и финансовом плане.
Then they go international - ideologically, diplomatically and financially. Затем они выходят на международную арену в идеологическом, дипломатическом и финансовом плане.
Government structures are not yet fully functional or financially sustainable. Правительственные структуры пока еще функционируют не в полном объеме и не являются устойчивыми в финансовом плане.
United Nations peacekeeping remained a financially efficient mechanism for collective action. Миротворческая деятельность Организации Объединенных Наций по-прежнему является эффективным в финансовом плане механизмом коллективных действий.
Continuous piped water has the greatest health benefits and lowest drudgery costs, but is technologically and financially viable only for densely populated communities. Непрерывное снабжение водопроводной водой обеспечивает максимальную отдачу с точки зрения охраны здоровья и сопряжено с наименьшими трудозатратами, однако в техническом и финансовом плане осуществимо только в густонаселенных районах.
The payment obligations made him suffer financially, a violation which continued until after the entry into force of the Optional Protocol. Обязательства по выплатам заставили его пострадать в финансовом плане - нарушение, которое продолжается после вступления в силу Факультативного протокола.
Similarly, the complex sociocultural beliefs and practices prevent women from participating in economic activities and being financially independent. Помимо этого, сложная система социокультурных представлений и обрядов не позволяет женщинам участвовать в экономической деятельности и быть независимыми в финансовом плане.
Women are generally weak financially, which limits their broader participation, especially in the democratic process. З. Женщины, как правило, недостаточно состоятельны в финансовом плане, что ограничивает их более широкое участие, в частности, в демократическом процессе.
It's just that we have a hard enough time handling three kids. Emotionally, financially, the boy... Просто сейчас у нас достаточно трудное время воспитываем троих детей эмоционально, в финансовом плане, мальчишка...
However, it felt that the developing countries were not technically and financially prepared to become parties to it. Делегация Бангладеш полагает однако, что в техническом и финансовом плане развивающиеся страны не готовы присоединиться к конвенции.
The international community has invested heavily in Sierra Leone, both politically and financially. Международное сообщество вложило в Сьерра-Леоне огромные средства как в политическом, так и в финансовом плане.
However, unlike the daimyōs, many samurai suffered financially from this change. В отличие от даймё, многие самураи пострадали в финансовом плане.
Although Mercier's forgeries were of high quality, his business was not financially successful and eventually he became bankrupt. Несмотря на то что фальшивки Мерсье были высокого качества, его бизнес не стал успешным в финансовом плане, и со временем он обанкротился.
For example, in financially distressed Spain, unemployment now exceeds 20%. Например, в страдающей в финансовом плане Испании безработица сейчас превышает 20%.
Arkoff's most financially successful film was the 1979 adaptation of Jay Anson's book The Amityville Horror. Самой успешной, в финансовом плане, работой Аркоффа была экранизация книги Джея Энсона Ужас Амитивилля.
629 projects were either operationally or financially completed in the first nine months of 1992. В первые девять месяцев 1992 года в оперативном или финансовом плане было завершено 629 проектов.
With the implementation of the Compact, Palau would be strong and financially ready for independence. С выполнением Компакта Палау окрепнет и подготовится к независимости в финансовом плане.
Operationally and financially the force would be the entire responsibility of the countries contributing troops to it. В оперативном и финансовом плане полную ответственность за деятельность этих сил будут нести страны, предоставляющие для них войска.
In this context, I wish to recall our willingness to support logistically and financially any possible contingency planning for Burundi. В этом контексте я хотел бы напомнить о нашей готовности поддержать в материально-техническом и финансовом плане любое планирование на случай чрезвычайных обстоятельств в Бурунди.
That delegation also announced its intention to contribute financially to the promotion of subregional South-South cooperation. Эта делегация также объявила о своем намерении содействовать в финансовом плане развитию субрегионального сотрудничества Юг-Юг.
Political support of the Organization was not sufficient unless it was expressed financially through the consensus of all Member States. Одной поли-тической поддержки для этого будет недостаточно, если она не будет подкреплена в финансовом плане консенсусом всех государств-членов.
Many aspects of these informal activities have been encouraged, supported financially and documented by the United Nations and its agencies. Многие аспекты этих неофициальных видов деятельности поощряются, поддерживаются в финансовом плане и отражаются в документах Организации Объединенных Наций и ее учреждений.
In the meantime, the Security Council has repeatedly expressed its strong support for AMIB and called on donors to support it financially. Тем временем Совет Безопасности неоднократно выражал решительную поддержку АМВБ и призывал доноров поддержать ее в финансовом плане.
Care given to them by family members should be socially and financially recognized and encouraged. Необходимо в социальном и финансовом плане признавать и поощрять уход, предоставляемый им со стороны членов семьи.
From a business economics perspective it will be financially wise to ask for an insurance that is obtainable for a reasonable insurance premium. С экономической точки зрения будет целесообразно в финансовом плане установить режим страхования, предполагающий разумные страховые платежи.