| Austria supported financially the participation of NGOs. | Австрия финансово поддерживает участие НПО. |
| I could help her financially. | Я мог бы помогать ей финансово. |
| New dream, of becoming financially indepedent. | Мечта: стать финансово независимым. |
| You are so financially responsible. | Ты так финансово ответственен и умен. |
| They don't choose to make less, they're financially punished for having kids. | Они не выбирают зарабатывать меньше, они финансово наказаны за то, что у них есть дети. |
| You'll be taken care of financially, anything you need. | О тебе позаботятся финансово, и в остальном. |
| We're going through a real tough time financially and... | У нас сейчас нелёгкие времена... финансово, и... |
| Through this project, the secretariat is helping governments develop strategies for solid waste management that are financially viable, environmentally sound and pro-poor. | С помощью этого проекта секретариат оказывает правительствам помощь в разработке стратегий утилизации твердых отходов, которые являются финансово жизнеспособными и экологически рациональными и отвечают интересам малообеспеченных слоев населения. |
| Laugh her straight into an impulsive flat-share that binds her to you financially. | Засмеять ее прямо в квартиру, которую вы будете снимать вместе что привяжет ее к тебе финансово. |
| Financial packaging describes a set of activities necessary to render upgrading initiatives financially sustainable. | Многие инициативы по благоустройству трущоб, в том числе направленные на строительство жилья и предоставление основных услуг, финансово несостоятельны. |
| The Administrator characterized UNDP as financially strong, noting a nominal increase in voluntary contributions (core and non-core resources) to $5.2 billion. | Администратор охарактеризовал ПРООН финансово крепкой организацией, отметив незначительное увеличение добровольных взносов (по линии основных и неосновных ресурсов) до 5,2 млрд. долл. США. |
| I'm just-stress you out, you know, emotionally and financially until you cave. | "Я просто продолжу выбивать вас из колеи, эмоционально, финансово, пока вы не рухните". |
| Ms. Green referred to her own background, in particular seeing her abused mother trapped because she was financially dependent. | Г-жа Грин поделилась собственным опытом, в частности, рассказала о своей матери, которая подвергалась издевательствам, но уйти от мужа не могла, поскольку зависела от него финансово. |
| Sackville-West chose the financially struggling Hogarth Press as her publisher in order to assist the Woolfs financially. | Вита Сэквилл-Уэст решила издаваться в «Хогарт пресс», чтобы помочь Вулф финансово. |
| Picasso supported Marie-Thérèse and her child financially, but he never married her. | Пикассо финансово поддерживал Марию-Терезу и Майю, но он никогда не женился на Вальтер. |
| It has shown a pattern of missing every single crisis or misjudging the sustainability of every financially precarious situation. | Он раз за разом проглядывал кризисы и неправильно оценивал надежность любой финансово рискованной ситуации. |
| The press painted a portrait of me as sort of a crazy person and financially irresponsible, which I don't particularly think is really true. | Пресса изобразила меня этаким сумасшедшим и финансово безответственным человеком, что, я думаю, все-таки неправда. |
| You can join with us through selling our books, praying for us, getting the word out about us, and supporting us financially. | Вы можете сотрудничать с нами, распространяя нашу литературу, молясь за нас, рассказывая другим о нашей миссии и поддерживая нас финансово. |
| According to a former colleague, his Nitecaps show had been financially successful, but his deal with Mutual was not to his advantage. | По словам его бывшего коллеги, его шоу «Найткэпс» было финансово успешным, но заключённый им договор с сетью Mutual был невыгодным для него. |
| Edward Low did what he could financially to help get his nephew's ideas off the ground, but what was really needed was a rich investor. | Эдвард Лоу сделал все что он мог сделать финансово или помочь своему племяннику воплотить свои идеи, но он нуждался в богатом инвесторе. |
| At the same time, it has created a solution which has proved financially viable for clients in the long-term. | В тоже время была разработана оптимальная стратегия, закрепившая себя для клиентов как финансово устойчивая на долгий срок. |
| Like the financially integrated economies of Central and Eastern Europe, the commodity-rich countries have had to manage the complications of rapid inflows of foreign currency. | Как и финансово интегрированные страны Центральной и Восточной Европы, страны, богатые товарами, были вынуждены справляться с быстрым притоком иностранной валюты. |
| Studies suggest that well-run groups are financially sustainable and experience high repayment rates of around 95 per cent from their members. | Исследования говорят о том, что хорошо организованные группы взаимопомощи финансово самостоятельны, а возвратность кредитов достигает 95 процентов. |
| The embattled figure in this drama is director Francis Coppola, who once again finds himself waging a war to keep his dream financially afloat. | Бьющийся герой этой драмы - режиссер Фрэнсис Коппола, вновь борющийся за то, чтоб финансово поддерживать свою мечту на плаву. |
| Everybody who wants to start dismantling project must realize that this is a complex, and in any event financially costly and time-consuming business. | Каждый, кто собирается начать демонтаж здания или иного строительного объекта, отдаёт себе отчет, что это непростое, в любом случае финансово затратное, и объективно небыстрое дело. |