Английский - русский
Перевод слова Film
Вариант перевода Снимать

Примеры в контексте "Film - Снимать"

Примеры: Film - Снимать
Well, perhaps we ought to shoot the film in France. Use a bidet instead. Тогда, возможно, нам следует снимать фильм во Франции, и вместо этого использовать биде.
My name's Golfiero Goffredi, I'm about to start a film. Меня зовут Гольфьеро Гоффреди, я скоро начну снимать фильм.
Most people don't remember, but we started shooting the film in England without dear Richard. Многие не помнят, но мы начали снимать этот фильм в Англии без милого Ричарда.
Witten hired a bunch of photographers to use vintage cameras to shoot on vintage film. Уиттен нанял группу фотографов с винтажными камерами чтобы снимать на винтажную пленку.
Do you think I have any talent in film? Как вы думаете - у меня есть талант для того, чтобы снимать кино?
Cognizant of his limited budget, Costa elects to film in Bolivia, the poorest country in South America. Исходя из ограниченного бюджета, Коста решил снимать фильм в беднейшей стране Южной Америки Боливии.
The production company received permission for two days of shooting, on August 5-6, to film in the park. Производственная компания получила разрешение снимать сцены в парке только два дня - 5 и 6 августа.
The technology change happened quickly and completely when directors realized that continuing to shoot on film was no longer a profitable option. Изменение технологии произошло быстро, и не все режиссёры понимали, что продолжать снимать с помощью старого формата плёнки больше не является выгодным вариантом.
Despite the film's success, Norrington turned down directing the sequel. Но, несмотря на успех фильма, Норрингтон отказался снимать продолжение.
In July 2014, Lionsgate acquired the film. Однако в июне 2012 года компания Lionsgate отказалась снимать фильм.
In 1987 director Charles Band began filming a short movie adaptation of The Evil Clergyman as part of an anthology film entitled Pulse Pounders. В 1987 году режиссер Чарльз Бэнд начал снимать адаптацию The Evil Clergyman в рамках антологического фильма под названием Pulse Pounders.
Kiarostami immediately suspended work on the film project that he was in pre-production of and began making a documentary on Sabzian. Киаростами немедленно приостановил работу над своим тогдашним проектом, который был в подготовке производства, и начал снимать документальный фильм о Сабзиане.
Stanley Kubrick used these lenses when shooting his film Barry Lyndon, which allowed him to shoot scenes lit only by candlelight. Стэнли Кубрик использовал эти объективы при съёмке своего фильма «Барри Линдон», что позволило ему снимать сцены только при свете свечей.
Mr. weissman, tell us about the film you're going to make. М-р Вейссман, расскажите нам о фильме, который Вы собираетесь снимать.
They're putting me on film tomorrow. Меня завтра будут снимать в кино.
I will be shooting short bits of film from various angles. Я буду снимать отдельные сцены фильма с разных ракурсов.
But here we had the chance of doing tests, shooting with film and seeing the results. Но здесь мы имели возможность делать любые тесты, снимать на пленку, видеть результаты.
They're putting together the "Cherry Pop Tart" film. Они собираются снимать фильм по "Вишневому тосту".
We won't make the film. Мы бы не стали снимать фильм.
Also when we started shooting my new film. Даже когда мы начали снимать мой новый фильм.
That's why we're not allowed to film. Именно поэтому нам не разрешают снимать эти продолжающиеся действия.
I moved in here and started to make a film. Я когда сюда въехал, начал фильм снимать.
In 1946, some artists came to shoot a film about the blind children. В 1946 несколько артистов приехали снимать фильм о слепых детях.
Come on, we have a film to make. Ну же, нам еще фильм снимать.
If we could tell a film then why make a film? Если можно рассказать о фильме, зачем тогда его снимать?