Английский - русский
Перевод слова Film
Вариант перевода Снимать

Примеры в контексте "Film - Снимать"

Примеры: Film - Снимать
Look, you say you want to be a film major to make documentaries. Послушай, ты же говорила, что хочешь снимать документальные фильмы.
No, you can't film me. Нет, ты не можешь меня снимать.
And he is not obliged to film me in main parts in all his projects. И ему совсем не обязательно снимать меня во всех своих проектах в главных ролях.
You know, when I was your age we couldn't film our pranks for YouTube. Знаешь, когда я был твоих лет, мы не могли снимать наши прикола для ЮТуб.
You're supposed to film us working hard. Ты должен снимать, как мы тяжело работаем.
We can't film the clients and post it on the Internet without their permission. Мы не можем снимать клиентов и выкладывать это в интернет без из разрешения.
Theaters were advertising this film as late as 1913. Фильмы на эту тему начали снимать не позже 1913 года.
This film shows how they make a mistake but how we should take responsibility. Наша главная цель - снимать не то, как человек даёт комментарий, а как он просто живёт.
You're here to film... the Rwandan army's fight against AIDS. Вы здесь должны снимать... борьбу руандийской армии со СПИДом.
I wanted to film you every day. Знаешь, я хотел снимать тебя каждый день.
They said he used to have a hidden camera in his office to film his conquests. Говорили, что у него в кабинете скрытая камера, чтобы снимать свои победы.
That's why we're not allowed to film. Из-за активности мы не можем нормально снимать.
Now, see, you cannot film me while I'm working on my housewarming new suit. Меня нельзя снимать, пока я работаю над своим новым костюмом.
If you're going to film her, try not to make it obvious. Если будете снимать ее, старайтесь не делать это открыто.
A traditional wildlife crew set out to film wild eagles closer than ever before. Традиционная команда съёмки диких животных отправляется снимать орлов с очень близкого расстояния.
Look at here, I'm going to film here. Смотри сюда, я буду снимать здесь.
But I can't let you film everything we do here. I have to protect the privacy of my patients. Но я не могу позволить вам снимать все, поскольку обязан защищать конфиденциальность моих пациентов.
WOMAN: No, you cannot film Mr Bennett. Нет, вы не можете снимать мистера Беннетта.
No wonder we've been struggling to film them. БАРТЛЭМ: Неудивительно, что нам трудно их снимать.
Near-impossible to film, I think, because of the speed they had. Их почти невозможно снимать, как мне кажется, из-за их скорости.
My own set to film my on-air segments. Моя площадка, чтобы снимать мои сессии.
Interview people, film their answers... Брать интервью, снимать их ответы...
You film what I tell you to film, Nothing more. Будете снимать то, что я вам скажу снимать, ничего больше.
First, we've got nothing to film, and nobody to film for. Во-первых, нам снимать нечего да и не для кого.
You never talked about a new film. Ты не сказал, что будешь снимать новый фильм.