Didn't you read the file? |
Вы не читали материалы? |
I've reviewed the case file you sent. |
Я просмотрел материалы дела. |
We should pull every file on this guy. |
Возьмем все материалы на парня. |
Well, this is every file from the original project. |
Тут все материалы закрытого проекта. |
I need his file sir. |
Мне нужны материалы этого дела. |
You took my file. |
Ты забрал мои материалы. |
See if you can find the file on the disappearance of Delilah Dunham. |
Найдите материалы по делу об исчезновении Далилы Данэм. |
I looked up the case file. |
Я просмотрел материалы дела. |
Want to take a look at this case file? |
Хочешь посмотреть материалы дела? |
Have you seen his case file? |
Вы видели материалы его дела? |
This the file on Irene Adler? |
Это материалы дела Ирен Адлер? |
Is that her file? |
Это материалы её дела? |
We need that case file. |
Нам нужны материалы того дела. |
Hand over the case file. |
Передайте мне материалы дела. |
You've been going over the case file? |
Вы просматривали материалы дела? |
I want the case file. |
Мне нужны материалы дела. |
FBI file is classified. |
ФБР засекретило все материалы. |
Get the case file. |
Найди материалы по делу. |
If the judges return a not-guilty verdict, the police case file remains valid having been examined by them . |
Если судьи выносят вердикт о невиновности, рассмотренные ими материалы полицейского дела по-прежнему считаются действительными . |
I found a Mackenzie file in the MacAllister box. |
Нашла материалы по МакКензи в коробке по МакАллистерам. |
It was a messy breakup, so it didn't take much convincing to get Langley to slip me the file they kept on him. |
Он нехорошо ушел оттуда, поэтому мне легко удалось уговорить их отдать мне материалы на него. |
In accordance with article 217 of the Code of Criminal Procedure, the victim has been presented with the criminal case file for perusal. |
Материалы уголовного дела в соответствии со статьей 217 УПКУ предоставлены для ознакомления потерпевшим. |
On 30 December 2005, the Copenhagen Police forwarded the case file to the Helsingr Police for further investigation of the case against him. |
30 декабря 2005 года копенгагенская полиция передала материалы полиции Хенсингёра для дальнейшего расследования дела против него, которое пока еще не завершено. |
The Panel reviewed the file and concluded that the correct amount of compensation recommended for the D6 losses should have been USD 51,542. |
Группа пересмотрела материалы претензии и пришла к выводу, что правильная сумма рекомендованной компенсации за потери типа "D6"должна составлять 51542 долл. США. |
If agreement is reached, a document to that effect is signed, and the case is kept on file for a specified period while compliance with the agreement is monitored. |
В случае достижения согласия подписывается соответствующий документ и к делу приобщаются материалы о его завершении с последующей проверкой соблюдения принятых решений. |