I figured it was a one-time thing for you. |
Я думала что, для тебя это на один раз. |
I figured I'd catch you walking to your car, but... |
Я думала, что захвачу тебя на пути к машине, но... |
So, I figured apologizing would probably just be easier. |
Да уж, я думала, что извиниться было бы проще всего. |
I figured if you saw it, you'd know I left. |
Я думала, если ты его увидишь, то поймёшь что я уехала. |
See, I never figured you were so gallant, Joel. |
Слушай, никогда не думала, что ты такой галантный, Джоэль. |
I figured you'd find out. |
Я думала, вы это знаете. |
I figured we'd work that out before we got there. |
Думала, об этом мы сможем подумать по дороге. |
I figured you'd be halfway to Haynes by now. |
Я думала, ты уже на полпути к Хейнсу. |
You know, I figured you'd say that. |
Знаешь, я думала, что ты так ответишь. |
I figured he'd know what to do. |
Я думала, он знает, что нужно делать. |
You know, I figured that we'd come up with something together. |
Понимаешь, я думала что мы будем придумывать вместе. |
Besides, I figured he knew. |
Кроме того, я думала он знает. |
I figured it wasn't my place. |
Я думала, это не моё дело. |
I figured this was your flight path to school. |
Думала, что твой полет в школу будет проходить над этим местом. |
Truth be told, I figured that's why you called me here. |
По правде говоря, Я думала, что ты за этим позвал меня сюда. |
I was a little surprised though. I figured you'd be out by now. |
Я была немного удивлена, я думала, ты еще не освободился. |
I figured that you were with Serena. |
Я думала, что ты был с Сереной. |
And here I'd figured you'd forgotten all about me. |
А я думала, ты забыл обо мне. |
I always figured that one day, when my life was settled, I would have curly hair. |
Я всегда думала, что однажды, когда я определюсь в жизни, у меня будут вьющиеся волосы. |
I figured they still got you down in Central Booking. |
Я думала, они держат тебя в Сэнтрал Букинг. |
I guess I figured you'd understand. |
Наверное, я думала, что ты бы поняла. |
I thought "Gamma Psi" figured it all out for you. |
Я думала, Гамма Сай тебе всё продумала. |
I thought you would have figured that out by now, doctor. |
Я думала, ты уже догадалась об этом, доктор. |
You figured it out faster than I thought you would. |
Ты догадался быстрее, чем я думала. |
I thought you'd figured this out. |
Он мой парень, я думала, что ты понял. |