Английский - русский
Перевод слова Field
Вариант перевода Вопросам

Примеры в контексте "Field - Вопросам"

Примеры: Field - Вопросам
The Department of Field Support, in cooperation with the Department of Management, will set reasonable time frames for the procurement process, including the technical evaluation, in future procurement activities. Департамент полевой поддержки во взаимодействии с Департаментом по вопросам управления будет устанавливать разумные сроки для осуществления процесса закупок, включая проведение технической оценки, при осуществлении закупок в будущем.
The Department of Management and the Department of Field Support have since eliminated the duplication by consolidating the review function concerning mission financial statements under the Department of Management. После этого Департамент по вопросам управления и Департамент полевой поддержки устранили это дублирование путем сосредоточения функции по проверке финансовых ведомостей миссий в Департаменте по вопросам управления.
The Department of Field Support and the Department of Safety and Security are planning the relocation of the Office based on this concept of operations. Департамент полевой поддержки и Департамент по вопросам охраны и безопасности разрабатывают планы передислокации Отделения на основе этой концепции операций.
The Advisory Committee recalls that the Secretary-General's original proposal for restructuring envisaged substantial delegation of authority from the Department of Management to the Department of Field Support in the area of human resources management. Консультативный комитет напоминает, что в первоначальном предложении Генерального секретаря о структурной перестройке предусматривалось существенное делегирование полномочий в области управления людскими ресурсами от Департамента по вопросам управления Департаменту полевой поддержки.
The Secretariat has established a joint working group to conduct the review and updating of the Procurement Manual with representatives invited from the Headquarters Committee on Contracts, the Department of Field Support, OIOS and the Ethics Office. Секретариат создал совместную рабочую группу для пересмотра и обновления Руководства по закупкам с участием приглашенных представителей Комитета Центральных учреждений по контрактам, Департамента полевой поддержки, УСВН и Бюро по вопросам этики.
The course was presented by a joint team of the Departments of Peacekeeping Operations, Field Support and Management. Курс был представлен объединенной группой в составе представителей Департамента операций по поддержанию мира, Департамента полевой поддержки и Департамента по вопросам управления.
The Department of Peacekeeping Operations and the Department of Field Support have offered full support to the planning and deployment of UNSMIL led by the Department of Political Affairs. Департамент операций по поддержанию мира и Департамент полевой поддержки предложили свою всестороннюю поддержку в планировании и развертывании МООНЛ, находящейся под руководством Департамента по политическим вопросам.
The Administration agreed with the Board and accepted its recommendation as a shared responsibility to be implemented by both the Department of Management and the Department of Field Support. Администрация согласилась с Комиссией и сочла, что совместная ответственность за выполнение этой рекомендации лежит на Департаменте по вопросам управления и Департаменте полевой поддержки.
In 2011, 12 Conduct and Discipline Teams were in place in peacekeeping and special political missions supported by the Department of Field Support, covering 19 missions and the United Nations Logistics Base at Brindisi, Italy (UNLB). В 2011 году в миротворческих и специальных политических миссиях, проводимых при содействии Департамента полевой поддержки, действовало 12 подразделений по вопросам поведения и дисциплины, охватывавших 19 миссий и Базу материально-технического снабжения Организации Объединенных Наций в Бриндизи, Италия (БСООН).
(c) One General Services Assistant (Field Assistant), from Kirkuk to Erbil; с) одну должность помощника по вопросам общего обслуживания (категория полевой службы) предлагается перевести из Киркука в Эрбиль;
To the extent possible, the Secretariat and the United Nations agencies, funds and programmes do try to harmonize, for example through structures such as the Human Resources Network Standing Committee on Field Duty Stations. Секретариат и учреждения, фонды и программы Организации Объединенных Наций стремятся по возможности максимально унифицировать существующую практику, используя такие структуры, как Постоянный комитет по периферийным местам службы Сети по вопросам людских ресурсов.
Accordingly, the Department of Field Support and the Department of Management will hire a consultant to undertake the review and make recommendations on the way forward. В этой связи Департамент полевой поддержки и Департамент по вопросам управления наймут консультанта, который проведет такой анализ и вынесет рекомендации в отношении дальнейшего курса действий.
The Committee was informed that the responsibilities and authorities of the Under-Secretaries-General for Peacekeeping Operations and Field Support would continue to manifest themselves at two distinct stages of the budget process. Комитет был уведомлен о том, что заместители Генерального секретаря по вопросам операций по поддержанию мира и по полевой поддержке будут и впредь активно выполнять свои обязанности и полномочия на двух определенных стадиях процедуры составления бюджета.
Myanmar was also chosen in 2013 for a Joint Field Visit of the Executive Boards of UNDP, UNFPA, UNOPS, UNICEF, the United Nations Entity for Gender Equality and the Empowerment of Women (UN-Women) and the World Food Programme. В 2013 году Мьянма была также выбрана для совместного посещения представителями исполнительных советов ПРООН, ЮНФПА, ЮНОПС, ЮНИСЕФ, Структуры Организации Объединенных Наций по вопросам гендерного равенства и расширения прав и возможностей женщин («ООН-женщины») и Всемирной продовольственной программы.
UNAMI should, in consultation with the Department of Field Support, carry out an administrative review of all contracts managed by the Engineering and Building Management Section with the aim of identifying other overpayments, and initiate action, where appropriate. МООНСИ должна в консультации с Департаментом полевой поддержки провести административное рассмотрение всех контрактов, находящихся в ведении Секции по инженерным вопросам и эксплуатационному обслуживанию зданий, в целях выявления других случаев переплаты и при необходимости принять меры по взысканию средств.
The global security awareness programme entitled "Basic Security in the Field" was comprehensively upgraded and redistributed to all personnel on a new web-based platform. Общесистемная программа по вопросам безопасности под названием «Основы безопасности на местах» была всесторонне пересмотрена и заново предложена всем сотрудникам для прохождения на базе новой Интернет-платформы.
UNIFIL and Department of Field Support officials did not have the authority to make an exception to the administrative instruction and exceptional approval was not granted from the Assistant Secretary-General for Human Resources Management. Должностные лица ВСООНЛ и Департамента полевой поддержки не наделены полномочиями делать исключение из этой административной инструкции; при этом помощник Генерального секретаря по вопросам управления людских ресурсов не дал согласия на применение такого исключения.
This interface will allow for more efficient screening of individually selected military and police peacekeeping personnel against records of determined prior misconduct held by the Conduct and Discipline Unit of the Department of Field Support. Эта совместимость позволит более эффективно осуществлять подбор военнослужащих и полицейских миротворческих миссий с учетом информации о ранее совершенных правонарушениях, имеющейся в распоряжении Группы по вопросам поведения и дисциплины Департамента полевой поддержки.
The Advisory Committee further requested justifications for the application of different methodologies to the missions administered by the Department of Political Affairs and the Department of Field Support. Консультативный комитет далее просил разъяснить применение разных методологий в миссиях, находящихся в ведении Департамента по политическим вопросам и Департамента полевой поддержки.
The Office of Military Affairs leads a Department of Peacekeeping Operations/Department of Field Support effort of defining 11 standards for various military units, with the strong support of Member States. Управление по военным вопросам руководит, при активной поддержке государств-членов, усилиями Департамента операций по поддержанию мира/Департамента полевой поддержки, направленными на разработку 11 стандартов для различных воинских подразделений.
5 visits to New York for consultations with Department of Peacekeeping Operations/Department of Field Support partners on integration of human rights in peacekeeping missions Проведение 5 поездок в Нью-Йорк для консультаций с партнерами из Департамента операций по поддержанию мира/Департамента полевой поддержки по вопросам интеграции правозащитных компонентов в миротворческие миссии
The Administration commented that the Department of Field Support had engaged a business continuity consultant in September 2012 and had begun a comprehensive risk assessment to be completed by the first quarter of 2013. В своих комментариях администрация отметила, что в сентябре 2012 года Департамент полевой поддержки привлек консультанта по вопросам обеспечения непрерывности функционирования и приступил к проведению всеобъемлющей оценки рисков, которую планируется завершить к первому кварталу 2013 года.
Services delivered in conformance with the service level agreements between the Departments of Political Affairs and Field Support Услуги предоставлены в соответствии с соглашениями об уровне обслуживания, заключенными между Департаментом по политическим вопросам и Департаментом полевой поддержки.
In addition, full cooperation among the Departments of Management, Peacekeeping Operations and Field Support would be critical. Кроме того, крайне важно обеспечить всестороннее сотрудничество между Департаментом по вопросам управления, Департаментом операций по поддержанию мира и Департаментом полевой поддержки.
4.10 Field project on TER (1). 4.10 Проект по вопросам ТЕЖ на местах (1)