| Use this feature only when you exactly know why: you can get the script in the catalog folder of the program. | Используйте данную возможность только когда четко знаете зачем: скрипт можете скачать в папке программы catalog. |
| Added a feature of specifying compulsory field dimensions, the program will find the best variant during registration. | Добавлена возможность указывать, принудительно размерность полей, программа при регистрации будет подбирать оптимальный вариант. |
| Added a feature to carry out registration in many sites consisting of several forms, in smart registration mode. | Добавлена возможность в режиме smart регистрации, проводить регистрацию во многих сайтах состоящих из нескольких форм. |
| Added a feature of creating unique descriptions for all fields with random choice, based on templates. | Добавлена возможность создания уникальных описаний, для всех полей с случайным выбором, на основе шаблонов. |
| Added a feature of creating up to 32 different additional properties for sites in databases. | Добавлена возможность создавать до 32 различных дополнительных свойств для сайтов в базах данных. |
| Added a feature of creating any complicated filters by any criteria in databases. | Добавлена возможность создания любых сложных фильтров, по любым критериям в базах. |
| A feature of using filters and categories for automatic registration. | Возможность применения фильтров и категорий для автоматической регистрации. |
| A feature of multiple selection of sites when you edit a project and databases. | Возможность множественного выделения сайтов при редактировании проекта и баз данных. |
| Added a feature of database search. | Теперь имеется возможность поиска по базе. |
| This feature may not be available in your country or region. | Эта возможность может отсутствовать в вашей стране или регионе. |
| GTK 2.2 provides support for them but this feature can easily be turned off with an environment variable. | GTK 2.2 предоставляет поддержку таких шрифтов, но эта возможность может быть легко отключена переменной среды. |
| This feature is disabled by default and isn't recommended. | По умолчанию эта возможность выключена, и включать её не рекомендуется. |
| This feature is enabled only when allowed by the system administrator. | Эта возможность доступна, только если она разрешена администратором системы. |
| This feature is useful to protect sensitive data in case your laptop or hard drive gets stolen. | Эта возможность полезна для защиты конфиденциальных данных на ноутбуке или жёстком диске при краже. |
| This new feature should use less bandwidth and be faster for most systems. | Данная новая возможность должна использовать меньшую ширину канала и работать быстрее на большинстве систем. |
| Users of etch will notice this feature mainly when updating their package status for the security archive. | Пользователи etch заметят эту возможность только при обновлении состояния пакетов из архива безопасности. |
| The player can use this feature for more advanced attacks. | Игрок может использовать эту возможность для более продвинутых атак. |
| This feature should not be confused with dynamic typing. | Данную возможность не следует путать с динамической типизацией. |
| Beginning with Radeon X1000 series, TruForm was no longer advertised as a hardware feature. | Начиная с Radeon X1000 TruForm больше не рекламировался как аппаратная возможность. |
| It can also be included as a feature in other programming languages. | Также он может включаться как дополнительная возможность к другим языкам программирования. |
| This latter feature can be taken advantage of to install the Windows Vista BCD bootloader. | Последняя возможность может быть использована для установки Windows Vista BCD загрузчика. |
| Added feature to use FAT partition as boot partition (experimental). | Добавлена возможность использовать FAT-раздел в качестве загрузочного (экспериментально). |
| This feature allows unify and standardize the scheme set up by different performers, significantly improve the quality and speed the creation schemes. | Такая возможность позволяет унифицировать и стандартизировать схемы, создаваемые разными исполнителями, значительно повысить качество и скорость создания схем. |
| A feature to record from a microphone or line-in is added. | Добавлена возможность записывать с микрофона и Line-in. Т.е. |
| At present, this feature does not use security mechanisms like encryption. | В настоящее время эта возможность не использует механизмы защиты и шифрования. |