Английский - русский
Перевод слова Feature
Вариант перевода Элемент

Примеры в контексте "Feature - Элемент"

Примеры: Feature - Элемент
I've uncovered one design feature in here that I don't like. Я тут обнаружил один элемент, который мне не нравится.
Provisions of that type are generally considered to be a relatively new feature of environmental conventions. Положения такого рода обычно рассматриваются как относительно новый элемент природоохранных конвенций.
The UIA proposal introduced a totally new feature, namely, the transfer of information to another entity and its registration elsewhere. Предложение МСА вводит совершенно новый элемент, а именно передачу информации другому органу и ее регистрацию где-нибудь в другом месте.
Transparency is an essential feature of any system of accountability. Транспарентность - неотъемлемый элемент любой системы подотчетности.
Fountain - the most widely known and popular water feature of great garden. Фонтан - это самый известный и распространенный элемент сада, связанный с водой.
So, state sponsor of terrorism, feature of the Cold War. Итак, государственное финансирование терроризма, элемент Холодной войны.
The "work-flow" feature of OBIS, which integrates PENSYS with the optical records, has now been introduced. Сейчас внедрен "поточный" элемент ОБИС, который объединяет ПЕНСИС с оптическими записями.
The Commission must therefore delete that controversial and unhelpful feature from the draft articles. Поэтому она должна исключить из проекта статей этот спорный и бесполезный элемент.
The military has built another feature into the system: selective availability. Военные специалисты добавили в систему еще один элемент - избирательную возможность использования.
These factors are a permanent feature of UNDCP work in Afghanistan, and donors are committed to support such activities. Эти мероприятия - постоянный элемент работы ЮНДКП в Афганистане, и доноры решительно настроены на поддержку такой деятельности.
A material reserve has been identified as a key feature for ensuring operational readiness for rapid deployment of peacekeeping operations. Резерв материальных средств - это ключевой элемент обеспечения оперативной готовности к быстрому развертыванию операций по поддержанию мира.
The size, material, colour and additional security feature of the new certificate have been agreed by the Working Party. Размер, материал, цвет и дополнительный элемент защиты нового свидетельства были согласованы Рабочей группой.
The membership feature of cooperatives has the potential to empower the poor through community self-reliance, collaboration and cohesion. Элемент членства в кооперативах потенциально может расширять возможности и права неимущих слоев населения посредством общинной самообеспеченности, сотрудничества и сплоченности.
This discussant also cited consensus-building as a particularly encouraging feature of the Council's work. Этот участник обсуждения упомянул формирование консенсуса как особенно обнадеживающий элемент деятельности Совета.
Long-term workforce planning was an important feature of every modern management system and was particularly applicable to the public sector. Долгосрочное кадровое планирование представляет собой важный элемент любой современной системы управления и является наиболее актуальным для государственного сектора.
Accountability is a central feature of the right to health. Подотчетность - основной элемент права на здоровье.
They further note that SUMA lacks a coordination feature allowing for the matching of items delivered with identified needs. Далее они отмечают, что в СУГП отсутствует координационный элемент, позволяющий производить сопоставление поставляемых предметов и определенных потребностей.
It is intended to incorporate at least one security feature in this layer. Предполагается включить по меньшей мере один элемент защиты на этом уровне.
Global health is a growing feature of foreign policy, as can be seen from negotiations and treaties on health problems. Проблема охраны здоровья населения мира все в большей степени превращается в элемент внешней политики, о чем свидетельствуют переговоры и договоры, посвященные проблемам здравоохранения.
The second feature is that the ethnic autonomous regions may enjoy preferential treatment in finance and tax than other regions. Второй элемент состоит в том, что этнические автономные районы могут пользоваться льготным режимом в сфере финансов и налогообложения по сравнению с другими регионами.
In each of those documents the language used differs but they share a common feature, a reference to a legally binding security assurance. В каждом из этих документов используются различные формулировки, но все они имеют один общий элемент - указание на юридически обязывающие гарантии безопасности.
Before considering the specific feature of "corporate culture", it is worth noting some other features of the legislation. Прежде чем рассматривать конкретный элемент "корпоративной культуры", следует отметить и некоторые другие характерные черты этого законодательства.
In the outer walls, Roman columns were used as horizontal reinforcements, a feature often seen in fortifications built on or near former Roman sites. В наружных стенах римские колонны были использованы в качестве горизонтального подкрепления, элемент часто встречающийся в укреплениях, построенные на территории или вблизи бывших римских поселений.
They also include training for staff assuming new tasks, although FICSA would urge continuous training as a desirable feature in any learning organization. Это также включает профессиональную подготовку персонала, которому поручаются новые задачи, хотя ФАМГС выступает за непрерывную подготовку кадров как желательный элемент любой развивающейся организации.
The Decade has seen the development of the institution of the General Fono, and its emergence as the central feature of an evolving national constitution. В течение Десятилетия был сформирован институт Генерального фоно, который превратился в важнейший элемент формирующегося национального конституционного устройства.