| I need a big favor. | Мне нужна большая услуга. |
| But I do need a favor. | Но мне нужна услуга. |
| Look, I need a favor. | Послушай, мне нужна услуга. |
| A favor from Frank Moses... | Услуга от самого Фрэнка Мозеса? |
| A favor for my niece and sister. | Услуга для племянницы и сестры. |
| This was a favor, Joan. | Это была услуга, Джоан. |
| And that's us doing you a favor. | И это наша тебе услуга. |
| Sondra needs another favor. | Сондре нужна ещё одна услуга. |
| So, this favor... | Так, эта услуга... |
| This is just a really simple favor for my mom. | Это просто услуга для мамы. |
| Listen, I need a favor. | Послушай, мне нужна услуга. |
| Also, I need a favor. | И ещё мне нужна услуга. |
| Now, what's the favor? | Так, что за услуга? |
| What is this favor? | Что это за услуга? |
| What is the favor. | А что за услуга? |
| Felicity, I need a favor. | Фелисити, мне нужна услуга. |
| No, as, like, a favor to you. | Нет, это как услуга. |
| So... teensy favor. | Нуу... маленькая услуга. |
| What kind of favor? | Что еще за услуга? |
| What I want is one favor. | Мне нужна одна услуга. |
| I need a favor, Maggie. | Мне нужна услуга, Мэгги. |
| I need a little favor, Dixon. | Нужна небольшая услуга, Диксон |
| And I need a favor. | И мне... мне нужна услуга. |
| A favor? - Yes! | Услуга? - Да. |
| You'll owe me a favor. | Но это будет услуга. |