Very fast, if she's well-handled. |
Очень быстрый, если с ним верно обращаться. |
Heavier, but fast despite it. |
Тяжелый, но при этом быстрый. |
So, you're more than just fast. |
Так ты больше, чем просто быстрый. |
Maybe the fast track isn't for you after all. |
А может, быстрый рост - просто не для тебя. |
Well, she sure got it when she gave him that fast right with the poker. |
Она и получила, когда нанесла ему тот быстрый удар правой кочергой по голове. |
I need a fast plane, and then a helicopter. |
Мне нужен быстрый самолёт и вертолёт. |
It's not fast, but it is fabulous. |
Он не быстрый, но он изумительный. |
He needs a fast ship to move some cargo past the Imperial blockade of Lothal. |
Ему нужен быстрый корабль, чтоб провезти кое-какой груз сквозь имперскую блокаду Лотала. |
I'm so fast, I can't see myself. |
Я такой быстрый, за мной не уследишь. |
In a matter of only a few years, several technology-intensive developing countries have created patent offices and experienced a fast growth in patent filings. |
Всего лишь за несколько лет ряд развивающихся стран с высокотехнологичной экономикой создали патентные ведомства и получили быстрый рост патентных заявок. |
These are significant achievements given the fast growth of the population in primary-school-age population in the poorest countries. |
Это значительные достижения, если учесть быстрый рост числа детей младшего школьного возраста в беднейших странах. |
Wasn't the robber strong and fast? |
Тот самый сильный и быстрый грабитель? |
It's fast, it's agile and it's tough. |
Он быстрый, прыткий и крепкий. |
So strong, so fast, so simple, it's a wonder no one thought of it before. |
Такой мощный, быстрый и простой - удивительно, что никто раньше до этого не додумался. |
"Overall, it's pretty fast." |
"В общем, он довольно быстрый." |
It's a really smooth taste, really fast buzz. |
У нее мягкий вкус и быстрый приход. |
Like "she's a fast ship." |
Например: "быстрый корабль - 'она'". |
Why not our fast and furious EMS driver? |
Почему бы не наш быстрый и яростный водитель скорой? |
Dizzy spells, dry mouth, distorted hearing, trembling, heavy breathing, fast pulse, nausea... |
Головокружение, сухость во рту, гул в ушах, дрожь, тяжёлое дыхание, быстрый пульс, тошнота. |
They used to call me the White Cheetah on account of the fact that I was so fast. |
Меня называли Белый Гепард за то, что я был такой быстрый. |
Very fast, maybe even faster than you. |
Очень быстрый, возможно даже быстрее тебя |
But you got to admit, that is a fast sports car that they built, and it's got four doors. |
Но стоит признать, они построили быстрый спорткар, И у него четыре двери. |
You know the Datsun you're driving is unbelievably fast, yes? |
Ты же знаешь, что Датсун, на котором ты едешь, невероятно быстрый, так? |
A good robbery's a fast robbery. |
Хороший грабёж - это быстрый грабёж. |
The only reason we even need you is because you happen to have a really fast ship. |
Вы нам нужны только потому, что у вас есть очень быстрый корабль. |