Another factor, at least equally important, has been the fast growth of exports of manufactures of a number of developing countries based on rapid productivity growth and favourable real exchange rates. |
Еще одним фактором, игравшим по крайней мере столь же важную роль, являлся быстрый рост экспорта продукции обрабатывающей промышленности ряда развивающихся стран на основе стремительного роста производительности труда и благоприятных реальных обменных курсов. |
Now the module unites all possibilities of the program in one window: fast contact searching thanks to T9 system, choose which action to perform (dial a number or send an SMS). |
Теперь модуль объединяет все возможности программы в одном окне: быстрый поиск контакта с помощью системы T9, выбор номера телефона и выбор действия (дозвон или отправка текстового сообщения). |
The American Beefalo Association states that Beefalo are better able to tolerate cold and need less assistance calving than cattle, while retaining domestic cattle's docile nature and fast growth rate. |
Американская ассоциация Beefalo заявляет, что Beefalo лучше переносит простуду и нуждается в меньшем количестве помощи при отелах, чем крупный рогатый скот, сохраняя при этом послушный характер домашнего скота и быстрый темп роста. |
On April 2, 1989, at Clash of the Champions VI in New Orleans, Long blatantly made a fast count allowing Mike Rotunda and "Dr. Death" Steve Williams to defeat The Road Warriors for the NWA World Tag Team Championship. |
2 апреля 1989 года на шоу Clash of Champions в Новом Орлеане он сделал быстрый отсчёт и Майк Ротунда и Доктор Смерть Стив Уильямс победили Дорожных Воинов в матче за титул командных чемпионов мира NWA. |
Adverbs can be derived from adjectives by addition of the suffix -ndì or L-n, e.g.: kùlle "fast" -> kùllendì or kùllèn "quickly". |
Наречия могут образовываться от прилагательных добавлением суффикса -ndì или -n, например: kùlle «быстрый» > kùllendì или kùllèn «быстро». |
A fast BSS transition performs the same operations except for the 802.1X negotiation, but piggybacks the PTK and QoS admission control exchanges with the 802.11 Authentication and Reassociation messages. |
Быстрый переход BSS выполняет те же операции, за исключением согласования 802.1X, но совмещает обмены контролем доступа PTK и QoS с сообщениями аутентификации и повторной ассоциации 802.11. |
For certain operations it is necessary to have a fast access to topological information such as edges or neighboring faces; this requires more complex structures such as the winged-edge representation. |
Для определённых операций необходимо иметь быстрый доступ к топологической информации, такой как рёбра или соседние грани; для этого требуются более сложные структуры, такие как «крылатое» представление. |
At the physical layer the signal is either transmitted using a serial protocol over two wires, or using a fast protocol over five wires. |
На физическом уровне сигнал передается либо с помощью последовательного протокола по двум проводам, или, используя быстрый протокол, по пяти проводам. |
Base platforms which we offer are in the USA that guarantees fast access from any point of the world, and qualitative technical support (365/24/7). |
Базовые площадки, которые мы предлагаем находятся в США, что гарантирует быстрый доступ из любой точки мира, и качественную техническую поддержку (365/24/7). |
A simple and fast alternate way to access United Nations parliamentary documents electronically is available through the e-subscription service of the Department for General Assembly and Conference Management, available from. |
Простой и быстрый альтернативный доступ к документации заседающих органов Организации Объединенных Наций в электронной форме можно получить через электронную подписку Департамента по делам Генеральной Ассамблеи и конференционному управлению на веб-сайте. |
You know, Barry, not only are you fast, but you're nice. |
Ты знаешь, Бэрри, ты не только быстрый, но еще и милый. |
Did you see how fast that one was, Trent? |
Видел, какой был быстрый, Трент? |
You're fast, aren't you? |
Вы быстрый, не так ли? |
You need tons of storage space and you need it to be fast. |
Вам нужен очень емкий и к тому же быстрый диск. |
A fast cook-off is a cook-off caused by fire. |
Быстрый преждевременный выстрел (en: fast cook-off) - выстрел, вызванный огнем. |
Although it was designed to be fast and highly maneuverable with powerful weaponry, the Defiant was 'overgunned and overpowered' for a vessel of its size. |
Несмотря на то, что звездолёт был разработан, как быстрый и маневренный с мощным вооружением, «Дефайнт» оказался «перегружен» для судна такого размера. |
app-office/abiword: Fully featured yet light and fast cross platform word processor. |
app-office/abiword: Многофункциональный и, в то же время легкий и быстрый кросс-платформенный текстовый редактор. |
And he's in the car and he's so... fast. |
И вот он в машине и он такой... быстрый. |
Both the Declaration and the Strategy viewed an open international trading system and fast growth of world trade as critical to the growth of the developing countries. |
Как в Декларации, так и в Стратегии открытая система международной торговли и ее быстрый рост рассматриваются в качестве важных факторов экономического роста в развивающихся странах. |
Electronic information exchange mechanisms, such as diskettes, magnetic tape, CD-ROM and the Internet, offer very fast access to up-to-date information and are of increasing importance. |
Такие механизмы для обмена информацией, как дискеты, магнитная лента, КД-ПЗУ и "Интернет", обеспечивают очень быстрый доступ к оперативной информации и приобретают все большее значение. |
Accordingly, UNICEF has developed, in collaboration with several other United Nations agencies, a low-cost, fast and reliable household survey method, the multiple indicator cluster survey, a technique for building national capacity to track progress for children. |
Поэтому ЮНИСЕФ в сотрудничестве с рядом других учреждений Организации Объединенных Наций разработал низкозатратный, быстрый и надежный метод обследования домашних хозяйств, называемый групповым обследованием по многим показателям, который используется для того, чтобы у страны было больше возможностей следить за улучшением положения детей. |
A person or entity being asked to make a decision with financial implications may be pressured to effect immediate, fast or irrevocable transfers of funds in order to complete the transaction. |
На физическое или юридическое лицо, которому предлагается принять решение, имеющее финансовые последствия, может оказываться давление с целью убедить его осуществить немедленный, быстрый или не подлежащий возврату перевод средств для завершения сделки. |
An important cause of these shortcomings was the fast growth of the Mission from a small team of military observers to a large multi-disciplinary peacekeeping operation with complex organizational and logistical requirements. |
Одной из серьезных причин этих недостатков был быстрый рост этой Миссии, которая превратилась из небольшой группы военных наблюдателей в крупную многогранную миротворческую операцию, требующую сложного комплекса мер по организационному строительству и материально-техническому обеспечению. |
Signature of memorandums of understanding is required for the processing of claims as well as for other arrangements such as "fast cash". |
Подписание меморандумов о понимании необходимо для обработки требований о возмещении расходов, а также для применения других процедур, таких, как быстрый возврат денег. |
Although it requires an important initial investment in terms of hardware, the first search method would imply minimal human intervention, and thus operational costs, and would ensure a fast, comprehensive and updated retrieval of documents. |
Хотя это потребует значительных первоначальных инвестиций с точки зрения оборудования, первый метод поиска предполагает минимальное вмешательство со стороны человека и, следовательно, минимальные операционные издержки и обеспечивает быстрый, всеобъемлющий и обновленный механизм поиска по документам. |