| The upside of all this, however, is that it's extremely fast. | Но самое главное во всём этом, что он невероятно быстрый. |
| The progress in financial engineering techniques has been particularly fast in recent years. | В последние годы был достигнут особенно быстрый прогресс в развитии методов финансового инжиниринга. |
| Another reason was that fast economic growth induced income demand for a variety of goods. | Еще одной причиной является то, что быстрый экономический рост привел к возникновению обусловленного доходами спроса на разнообразные товары. |
| There must be a seamless and fast transition. | Следует обеспечивать плавный и быстрый переход. |
| The relatively fast economic expansion in 2005 was mostly achieved owing to strong output performance in sectors that are not labour-intensive. | Сравнительно быстрый экономический подъем в 2005 году был обеспечен главным образом за счет увеличения объема производства в секторах, которые не являются трудоемкими. |
| For example, the proliferation of snacks containing chocolate has been a crucial factor behind the relatively fast growth of demand for cocoa. | Например, распространение шоколадных батончиков было одним из решающих факторов, обусловивших относительно быстрый рост спроса на какао. |
| As a result, this supposed "fast track" may even add to the workload. | В результате такой якобы "быстрый путь" может даже добавить работы. |
| An efficient corruption-free court system needs proper case management to ensure equal and fast access to justice. | Эффективная и свободная от коррупции судебная система требует надлежащего ведения дел, позволяющего обеспечить равный и быстрый доступ к правосудию. |
| All the ugly facts that Russians ignored during the years of fast economic growth are bubbling to the surface. | Все уродливые факты, которые русские игнорировали в течение тех лет, пока шел быстрый экономический рост, вспенились на поверхности. |
| This requires macroeconomic policies in the developed countries aimed at fast and stable growth. | Для этого развитые страны должны проводить макроэкономическую политику, обеспечивающую быстрый и стабильный экономический рост. |
| Hawala provides a fast, secure and cost-effective method for worldwide remittance of money or transfer of value. | «Хавала» обеспечивает быстрый, надежный и недорогой способ перевода денег или ценностей по всему миру. |
| Notwithstanding this situation, we share the basic belief that fast and sustained employment-intensive growth is the only means of effectively reducing poverty. | Несмотря на такую ситуацию, мы разделяем общую убежденность в том, что единственным эффективным способом снижения уровня нищеты является быстрый и устойчивый рост, основанный на общей занятости. |
| Despite its relatively fast economic growth, China remained a developing country. | Несмотря на относительно быстрый экономический рост, Китай по-прежнему является развивающейся страной. |
| The diffusion of digital and communication technologies in the 1990s has accounted for its fast growth. | Быстрый рост этого сектора объясняется распространением цифровых и иных коммуникационных технологий в 1990х годах. |
| Not only exports but also imports of countries in the region rose fast. | В странах региона наблюдается быстрый рост не только экспорта, но и импорта. |
| However, it was observed that an export-oriented culture might be lacking and this might hinder the fast growth of regional trade. | Вместе с тем было указано, что отсутствие экспортной культуры может сдерживать быстрый рост региональной торговли. |
| Since independence, Montenegro had been politically stable and had achieved fast economic growth primarily due to tourism. | Со времени обретения независимости Черногория демонстрирует политическую стабильность и быстрый экономический рост, в основном благодаря туризму. |
| He has a very fast metabolic rate. | Для гуманоида у него удивительно быстрый метаболизм. |
| He's a very fast fruitcake with amazing hands. | Он очень быстрый ненормальный человек, с потрясающей техникой рук. |
| As for Raymond, we have to strike back hard and fast. | Что касается Рэймонда, то мы должны нанести быстрый и жесткий ответный удар. |
| A - Long That guy is super fast, extremely accurate, and terribly fierce. | А Лонг, этот парень очень быстрый, невероятно точный и ужасно яростный. |
| You were so fast and strong. | Ты был такой быстрый и сильный. |
| We've decided to level the playing field on you, my fast and furious friend. | Мы решили уравнять шансы, мой быстрый и яростный друг. |
| Maybe I'm not fast enough. | Может, я не настолько быстрый. |
| She's a fine sea boat, weatherly, stiff and fast. | Он хорошо держится под парусами, быстрый. |