| Rick Kay is a very famous Wikipedian who does an enormous amount of work with vandalism, hoaxes and votes for deletion. | Рик Кей - очень известный википедист, он проделывает огромную работу по очистке страниц от вандализма, занимается проверкой выдумок и голосованием. |
| And the famous sociologist, William Julius Wilson, was doing a book that involved surveying people all across Chicago. | А известный социолог, Вильям Юлиус Вильсон, как раз писал книгу, для которой нужно было опрашивать людей по всему Чикаго. |
| The Leidseplein is the center of the nightlife with the famous Paradiso and Melkweg venues nearby, and many smaller places all over the city. | Лейдсеплейн является центром ночной жизни, где расположены известный Парадизо и Мелквех, а также множество других не менее популярных мест. |
| I asked a friend of mine (she is a famous ceramist) to make three small vases - for David, Ed and their mother. | А я попросила свою приятельницу (она известный керамист) сделать три вазочки - для Дэвида, Эда и их матери. |
| In one of these buildings (Nº8) a famous Ukrainian writer I. S. Nechuy-Levytskyi used to live. | В одном из таких домов (под Nº 8) жил известный украинский писатель И. С. Нечуй-Левицкий. |
| A famous example of new technology being refused occurred when the inventor William Lee invited Queen Elizabeth I to view a labour saving knitting machine. | Известный пример отказа от новой технологии - когда изобретатель Уильям Ли пригласил королеву Елизавету I на демонстрацию трудосберегающей вязальной машины. |
| One of the leading Russian book graphic artists I. Sakurov and a famous national comic book artist A. Ayoshin work with the magazine. | С журналом сотрудничают один из ведущих российских книжных графиков И.А. Сакуров и известный отечественный художник комикса А.Р. Аёшин. |
| The university has a famous anatomical theatre, constructed by the scientist and polymath Olof Rudbeck (1630-1702), in the old university building Gustavianum. | Университет имеет известный анатомический театр, построенный учёным Улофом Рудбеком старшим (1630-1702) в куполе старого главного здания университета (Густавианум). |
| Its founder Mikhail Rudynsky, who later became a famous Ukrainian archaeologist and museologist, called it "The Museum of Arts". | Его основатель, впоследствии известный украинский археолог и музеевед Михаил Яковлевич Рудынский, именовал его «Музеем искусств». |
| Since the mid-1990s Ukrainian Interbank Currency Exchange is operating in the Contracts House, organized with a great contribution made by famous Ukrainian economist Vadym Hetman. | С середины 1990-х годов в Контрактовом доме расположилась Межбанковская валютная биржа, в организации деятельности которой значительную роль сыграл известный украинский экономист Вадим Гетьман. |
| The famous Hungarian architect, Makovecz Imre - who designed several churches and the Hungarian pavilion at the 1992 Seville World Exhibition - made the drafting up. | Известный венгерский архитектор Имре Маковец, спроектировавший несколько церквей и Венгерский павильон Севильской Всемирной выставки 1992 года, представил дизайн здания. |
| Its great bazaar (covered because of the summer heat) is famous throughout Turkistan and southern Asia. | В городе расположен огромный крытый базар (крытый из-за летнего зноя), известный во всём Туркестане и Южной Азии. |
| Walking in the opposite direction for about 20 minutes will bring you to Gaudi's masterpiece: the Sagrada Familia, his famous unfinished cathedral. | 20-минутная прогулка в другом направлении выведет Вас к произведению искусства Годи - Саграда Фамилья - его самый известный неоконченный собор. |
| Just a few steps to public transport and a short walk to the famous Viktualien market. | Всего в нескольких шагах находятся остановки общественного транспорта, на небольшом расстоянии расположен и известный рынок Виктуалиенмаркт. |
| That lawyer is called Hwang U Sik. He's a famous talented lawyer in Mu Jin. | Его зовут Хван У.к. Это очень известный и способный Мучжинский юрист. |
| The famous forester G. F. Morozov said: Nestor Karlovich was called to forestry, not by accidental circumstances. | В частности, известный лесовод Г. Ф. Морозов сказал о Генко: «Он был лесоводом по призванию, а не по случайным обстоятельствам. |
| This angered famous violinist Jan Kubelik, who feared that the young vaudevillian with a similar name would damage his reputation. | Их появление на сцене привело к тому, что известный скрипач Ян Кубелик почувствовал угрозу своей репутации со стороны исполнителя с похожим именем - Кубельски. |
| All right, we have Davis Mcalary in the house, famous and infamous for many of our long-time OZ listeners. | У нас в гостях Дейвис МакЭлэри, известный, в том числе скандально, многим постоянным слушателям радио О-Зи. |
| Once upon a time in Lombardy where the Tuscan tongue is spoken there was a convent famous for its chastity and piety. | Должны узнать вы, что в Ломбардии, где говорят на тосканском языке, был монастырь, очень известный своей безупречностью и благочестием. |
| Yet another important doctrine in Chinese military culture is that of "subduing the enemy without fighting," an idea inspired by the famous military strategist Sun Tzu. | Еще одну важную доктрину, связанную с китайской военной культурой, можно выразить словами «подчинить врага, не начиная военных действий»; автором этой идеи является известный военный стратег Сунь Цзы. |
| In 2009 according to authoritative US edition Impact, brand Khlibniy Dar became one of three global vodka leaders, pushing to fourth place world famous brand Absolut. | В 2009 году, по версии авторитетного американского журнала Impact, торговая марка «Хлібний Дар» вошла в тройку водочных лидеров мира, подвинув на четвертое место всемирно известный бренд Absolut. |
| Among Dewey's neighbors on Quaker Hill were the famous reporter and radio broadcaster Lowell Thomas, the Reverend Norman Vincent Peale, and the legendary CBS News journalist Edward R. Murrow. | Соседями Дьюи по Квокер-Хилл были известный репортёр и радиоведущий Лауэлл Томас (Lowell Thomas), священник Норман Винсент Пили (Norman Vincent Peale), и легендарный журналист «Си-Би-Эс Ньюс» (CBS News) Эдвард Мэроу (Edward R. Murrow). |
| Each gender was given six answer options on each of four categories: famous actors and actresses, radio and TV presenters, singers and well-known celebrities; all British. | Людям каждого пола были предложены по шесть кандидатов в каждой из четырех категорий: известный актер или актриса, ведущий радио или телевидения, певец или певица и хорошо известная знаменитость, все жители Британии. |
| A famous film critic Miron Chernenko wrote that the authors and consultants clearly broke a certain line, behind which state anti-Semitism came into conflict with the so-called proletarian internationalism. | Кандидат искусствоведения, известный киновед и кинокритик Мирон Черненко писал, что «авторы и консультанты явно преступили некую грань, за которой государственный антисемитизм вступал в противоречие с так называемым "пролетарским интернационализмом"». |
| In 1993, Dr. Robert Ballard, the famous explorer who discovered Titanic and Bismarck, conducted an in-depth exploration of the wreck of Lusitania. | В середине 1995 года в экспедиции доктор Роберт Баллард, самый известный исследователь морских глубин, обнаруживший «Титаник» и «Бисмарк», изучил место кораблекрушения, используя усовершенствованный гидролокатор со сканированием. |